roundcubemail-plugins-kolab/plugins/tasklist/localization/pl_PL.inc

199 lines
12 KiB
PHP

<?php
/**
* Localizations for the Kolab Tasks plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/tasklist/
*/
$labels['navtitle'] = 'Zadania';
$labels['lists'] = 'Listy zadań';
$labels['list'] = 'Lista zadań';
$labels['tags'] = 'Tagi';
$labels['export'] = 'Eksport';
$labels['exporttitle'] = 'Eksport w formacie iCalendar';
$labels['exportattachments'] = 'Z załącznikami';
$labels['currentview'] = 'bieżący widok';
$labels['tasklistsubscribe'] = 'Dodaj do listy na stałe';
$labels['listsearchresults'] = 'Dostępne listy zadań';
$labels['findlists'] = 'Wyszukaj listy zadań...';
$labels['findtasks'] = 'Znajdź zadania...';
$labels['searchterms'] = 'Szukana fraza';
$labels['notasklistsfound'] = 'Nie znaleziono żanych list zadań';
$labels['nrtasklistsfound'] = 'Znaleziono $nr list zadań';
$labels['removelist'] = 'Usuń z listy';
$labels['showcaldavurl'] = 'Pokaż CalDAV URL';
$labels['caldavurldescription'] = 'Skopiuj ten adres do aplikacji obsługującej <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/CalDAV" target="_blank">CalDAV</a> (np. Evolution lub Mozilla Thunderbird) aby zsynchronizować wybraną listę zadań z twoim komputerem lub urządzeniem mobilnym.';
$labels['newtask'] = 'Nowe zadanie';
$labels['createtask'] = 'Utwórz zadanie <Enter>';
$labels['createnewtask'] = 'Utwórz nowe zadanie (n.p. sobota, skosić trawnik)';
$labels['createfrommail'] = 'Zapisz jako zadanie';
$labels['printtitle'] = 'Drukuj zadania';
$labels['printdescriptions'] = 'Drukuj opisy';
$labels['mark'] = 'Zaznacz';
$labels['unmark'] = 'Odznacz';
$labels['edit'] = 'Edytuj';
$labels['delete'] = 'Usuń';
$labels['title'] = 'Tytuł';
$labels['description'] = 'Opis';
$labels['datetime'] = 'Termin';
$labels['duetime'] = 'Due time';
$labels['start'] = 'Start';
$labels['starttime'] = 'Początek';
$labels['alarms'] = 'Przypomnienie';
$labels['repeat'] = 'Powtórz';
$labels['links'] = 'Reference';
$labels['status'] = 'Status';
$labels['status-needs-action'] = 'Wymagane działanie';
$labels['status-in-process'] = 'W trakcie';
$labels['status-completed'] = 'Ukończone';
$labels['status-cancelled'] = 'Anulowany';
$labels['assignedto'] = 'Przypisane do';
$labels['created'] = 'Utworzono';
$labels['changed'] = 'Ostatnia modyfikacja';
$labels['taskoptions'] = 'Opcje';
$labels['all'] = 'Wszystkie';
$labels['flagged'] = 'Oflagowane';
$labels['complete'] = 'Ukończone';
$labels['completeness'] = 'Postęp';
$labels['overdue'] = 'Po terminie';
$labels['today'] = 'Dzisiaj';
$labels['tomorrow'] = 'Jutro';
$labels['next7days'] = 'Kolejne 7 dni';
$labels['later'] = 'Późniejsze';
$labels['assigned'] = 'Przypisane';
$labels['assignedtitle'] = 'Zadania które przypisałeś innym';
$labels['mytasks'] = 'Moje zadania';
$labels['mytaskstitle'] = 'Zadania przypisane do ciebie';
$labels['nodate'] = 'Bez daty';
$labels['removetag'] = 'Usuń';
$labels['removelink'] = 'Usuń odnośnik e-mail';
$labels['auto'] = 'Automatycznie';
$labels['taskdetails'] = 'Szczegóły zadania';
$labels['newtask'] = 'Nowe zadanie';
$labels['edittask'] = 'Edytuj zadanie';
$labels['save'] = 'Zapisz';
$labels['cancel'] = 'Anuluj';
$labels['saveandnotify'] = 'Zapisz i powiadom';
$labels['addsubtask'] = 'Dodaj podzadanie';
$labels['deletetask'] = 'Usuń zadanie';
$labels['deletethisonly'] = 'Usuń tylko to zadanie';
$labels['deletewithchilds'] = 'Usuń z wszystkimi podzadaniami';
$labels['taskactions'] = 'Opcje zadań...';
$labels['tabsummary'] = 'Podsumowanie';
$labels['tabrecurrence'] = 'Powtarzalność';
$labels['tabassignments'] = 'Przypisania';
$labels['tabattachments'] = 'Załączniki';
$labels['tabsharing'] = 'Udostępnianie';
$labels['createlist'] = 'Dodaj listę';
$labels['listactions'] = 'Opcje listy...';
$labels['listname'] = 'Nazwa';
$labels['showalarms'] = 'Pokaż powiadomienia';
$labels['import'] = 'Importuj';
$labels['importtasks'] = 'Importuj zadania';
$labels['viewactions'] = 'Podgląd akcji';
$labels['focusview'] = 'Pokaż tylko tę listę';
$labels['activate'] = 'Aktywuj';
$labels['on'] = 'na';
$labels['at'] = 'w';
$labels['this'] = 'ten';
$labels['next'] = 'następny';
$labels['yes'] = 'tak';
$labels['savingdata'] = 'Zapisuję dane...';
$labels['errorsaving'] = 'Błąd podczas zapisu danych.';
$labels['notasksfound'] = 'Nie znaleziono zadań spełniających kryteria';
$labels['invalidstartduedates'] = 'Data rozpoczęcia nie może być wcześniejsza od ukończenia. ';
$labels['invalidstartduetimes'] = 'Obie daty muszą określać godzinę albo żadna z nich.';
$labels['recurrencerequiresdate'] = 'Zadania powtarzające się muszą zawierać datę początku lub końca.';
$labels['deletetasktconfirm'] = 'Na pewno chcesz usunąć to zadanie ?';
$labels['deleteparenttasktconfirm'] = 'Na pewno chcesz usunąć to zadanie z wszystkimi podzadaniami ?';
$labels['deletelistconfirm'] = 'Na pewno chcesz usunąć tą listę z wszystkimi zadaniami ?';
$labels['deletelistconfirmrecursive'] = 'Czy na pewno chcesz usunąć tą listę wraz z wszystkimi zadaniami oraz pod-listami?';
$labels['aclnorights'] = 'Nie posiadasz praw administracyjnych do tej listy zadań.';
$labels['changetaskconfirm'] = 'Aktualizuj zadanie';
$labels['changeconfirmnotifications'] = 'Czy chcesz powiadomić uczestników o tej modyfikacji?';
$labels['partstatupdatenotification'] = 'Czy chcesz powiadomić organizatora o zmianie statusu?';
$labels['quickaddinput'] = 'Data i tytuł nowego zadania';
$labels['arialabelquickaddbox'] = 'Szybkie tworzenie nowego zadania';
$labels['arialabelsearchform'] = 'Formularz wyszukiwania zadań';
$labels['arialabelquicksearchbox'] = 'Fraza wyszukiwania';
$labels['arialabellistsearchform'] = 'Formularz wyszukiwania list zadań';
$labels['arialabeltaskselector'] = 'Tryb listy';
$labels['arialabeltasklisting'] = 'Lista zadań';
$labels['arialabelsortmenu'] = 'Opcje sortowania zadań';
$labels['arialabeltasklistform'] = 'Właściwości listy zadań';
$labels['arialabeltaskform'] = 'Formularz edycji zadania';
$labels['attendee'] = 'Przypisany';
$labels['role'] = 'Rola';
$labels['availability'] = 'Dostępny';
$labels['confirmstate'] = 'Status';
$labels['addattendee'] = 'Dodaj przypisanie';
$labels['roleorganizer'] = 'Organizator';
$labels['rolerequired'] = 'Wymagany';
$labels['roleoptional'] = 'Opcjonalny';
$labels['rolechair'] = 'Przewodniczący';
$labels['rolenonparticipant'] = 'Obserwator';
$labels['sendinvitations'] = 'Wyślij zaproszenia';
$labels['sendnotifications'] = 'Powiadom przypisanych o modyfikacjach';
$labels['sendcancellation'] = 'Powiadom przypisanych o anulowaniu zadania';
$labels['invitationsubject'] = 'Zostałeś przypisany do "$title"';
$labels['invitationmailbody'] = "*\$title*\n\nDo kiedy: \$date\n\nPrzypisani: \$attendees\n\n\$description\n\nW załączeniu plik w formacie iCalendar ze szczegółami zadania, który możesz zaimportować do twojej aplikacji.";
$labels['itipupdatesubject'] = '"$title" zostało zaktualizowane';
$labels['itipupdatesubjectempty'] = 'Zadanie które cię dotyczy zostało zaktualizowane';
$labels['itipupdatemailbody'] = "*\$title*\n\nDue: \$date\n\nAssignees: \$attendees\n\nPlease find attached an iCalendar file with the updated task details which you can import to your tasks application.";
$labels['itipcancelsubject'] = '"$title" zostało anulowane';
$labels['itipcancelmailbody'] = "*\$title*\n\nDue: \$date\n\nAssignees: \$attendees\n\nThe task has been cancelled by \$organizer.\n\nPlease find attached an iCalendar file with the updated task details.";
$labels['saveintasklist'] = 'zapisz w';
$labels['taskhistory'] = 'Historia';
$labels['objectchangelog'] = 'Historia zmian';
$labels['objectdiff'] = 'Zmiany od $rev1 do $rev2';
$labels['objectnotfound'] = 'Błąd pobierania danych zadania';
$labels['objectchangelognotavailable'] = 'Historia zmian nie jest dostępna dla tego zadania';
$labels['objectdiffnotavailable'] = 'Nie można porównać wybranych wersji';
$labels['revisionrestoreconfirm'] = 'Czy na pewno chcesz przywrócić rewizję $rev tego zadania? Starsza wersja nadpisze obecną.';
$labels['objectrestoresuccess'] = 'Wersja $rev poprawnie przywrócona';
$labels['objectrestoreerror'] = 'Błąd przywracania starej wersji';
$labels['itipobjectnotfound'] = 'W twojej liście zadań nie znaleziono zadania związanego z tą wiadomością';
$labels['itipmailbodyaccepted'] = "\$sender zaakceptował przydzielenie do następującego zadania:\n\n*\$title*\n\nTermin: \$date\n\nUczestnicy: \$attendees";
$labels['itipmailbodytentative'] = "\$sender wstęnie zaakceptował przydzielenie do następującego zadania:\n\n*\$title*\n\nTermin: \$date\n\nUczestnicy: \$attendees";
$labels['itipmailbodydeclined'] = "\$sender obniżył przydzielenie do następującego zadania:\n\n*\$title*\n\nTermin: \$date\n\nUczestnicy: \$attendees";
$labels['itipmailbodycancel'] = "\$sender odrzucił przydzielenie do następującego zadania:\n\n*\$title*\n\nTermin: \$date";
$labels['itipmailbodyin-process'] = "\$sender ustanowił status następującego zadania na w trakcie:\n\n*\$title*\n\nTermin: \$date";
$labels['itipmailbodycompleted'] = "\$sender has completed the following task:\n\n*\$title*\n\nDue: \$date";
$labels['itipmailbodydelegated'] = "\$sender has delegated the following task:\n\n*\$title*\n\nDue: \$date";
$labels['itipmailbodydelegatedto'] = "\$sender has delegated the following task to you:\n\n*\$title*\n\nDue: \$date";
$labels['attendeeaccepted'] = 'Przydzielenie zaakceptowane';
$labels['attendeetentative'] = 'Przydzielenie warunkowo zaakceptowane';
$labels['attendeedeclined'] = 'Przydzielenie obniżone';
$labels['attendeedelegated'] = 'Przydzielenie oddelegowane do $delegatedto';
$labels['attendeein-process'] = 'Przydzielenie w trakcie';
$labels['attendeecompleted'] = 'Przydzielenie zakończone';
$labels['acceptinvitation'] = 'Zatwierdzasz to przydzielenie?';
$labels['itipdeclinetask'] = 'Decline your assignment to this task to the organizer';
$labels['declinedeleteconfirm'] = 'Do you also want to delete this declined task from your tasks list?';
$labels['itipcomment'] = 'Komentarz zaproszenia/powiadomienia';
$labels['itipcommenttitle'] = 'This comment will be attached to the invitation/notification message sent to assignees';
$labels['itipsendsuccess'] = 'Powiadomienie wysłane do beneficjentów';
$labels['errornotifying'] = 'Nie można wysłać wiadomości do beneficjentów zadania';
$labels['removefromcalendar'] = 'Usuń z moich zadań';
$labels['delegateinvitation'] = 'Oddelegowanie przydzieleń';
$labels['importtext'] = 'Możesz przesyłać zadania w formacie <a href="https://wikipedia.org/wiki/ICalendar">iCalendar</a> (.ics).';
$labels['andnmore'] = '$nr więcej...';
$labels['savetotasklist'] = 'Zapisz w zadaniach';
$labels['comment'] = 'Komentarz';
$labels['rsvpcomment'] = 'Komentarz';
$labels['errorimportingtask'] = 'Nie można dokonać importu zadań(ia) ';
$labels['importwarningexists'] = 'Kopia tego zadania już istnieje w twojej liście zadań';
$labels['importsuccess'] = 'Pomyślnie zaimportowano $nr zadań';
$labels['importnone'] = 'Nie znaleziono zadań do zaimportowania';
$labels['importerror'] = 'Wystąpił błąd podczas importu.';
$labels['newerversionexists'] = 'Nowsza wersja tego zadania już istnieje! Przerwano';
$labels['nowritetasklistfound'] = 'Nie znaleziono listy zadań do zapisu zadania.';
$labels['importedsuccessfully'] = 'Zadanie zostało pomyślnie dodane do \'$list\'';
$labels['updatedsuccessfully'] = 'Zadanie zostało pomyślnie zaktualizowane w \'$list\'';
$labels['attendeupdateesuccess'] = 'Zaktualizowano status uczestnika.';
$labels['itipresponseerror'] = 'Failed to send the response to this task assignment';
$labels['itipinvalidrequest'] = 'To zaproszenie nie jest już aktualne.';
$labels['sentresponseto'] = 'Successfully sent assignment response to $mailto';
$labels['successremoval'] = 'Zadanie zostało pomyślnie usunięte.';
$labels['invalidlistproperties'] = 'Błędne właściwości listy! Wprowadź poprawną nazwę.';