2014-11-27 20:13:06 +01:00
< ? php
/**
* Localizations for the Kolab Tasks plugin
*
* Copyright ( C ) 2014 , Kolab Systems AG
*
* For translation see https :// www . transifex . com / projects / p / kolab / resource / tasklist /
*/
2016-05-18 16:38:39 +02:00
$labels [ 'navtitle' ] = 'Uppgifter' ;
2019-10-13 15:55:15 +02:00
$labels [ 'lists' ] = 'Uppgiftslistor' ;
$labels [ 'list' ] = 'Uppgiftslista' ;
$labels [ 'tags' ] = 'Etiketter' ;
2016-07-22 11:42:44 +02:00
$labels [ 'export' ] = 'Exportera' ;
$labels [ 'exporttitle' ] = 'Exportera till iCalendar' ;
$labels [ 'exportattachments' ] = 'Med bilagor' ;
2019-10-13 15:55:15 +02:00
$labels [ 'currentview' ] = 'nuvarande vy' ;
2014-11-27 20:13:06 +01:00
$labels [ 'tasklistsubscribe' ] = 'Lista permanent' ;
2019-10-13 15:55:15 +02:00
$labels [ 'listsearchresults' ] = 'Tillgängliga uppgiftslistor' ;
$labels [ 'findlists' ] = 'Hitta uppgiftslistor ...' ;
2014-11-27 20:13:06 +01:00
$labels [ 'searchterms' ] = 'Sökord' ;
2019-10-13 15:55:15 +02:00
$labels [ 'notasklistsfound' ] = 'Inga uppgiftslistor hittades' ;
$labels [ 'nrtasklistsfound' ] = '$nr uppgiftslistor hittades' ;
2014-11-27 20:13:06 +01:00
$labels [ 'removelist' ] = 'Ta bort från lista' ;
2019-10-13 15:55:15 +02:00
$labels [ 'showcaldavurl' ] = 'Visa CalDAV-URL' ;
$labels [ 'caldavurldescription' ] = 'Kopiera denna adress till ett klientprogram som hanterar <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/CalDAV" target="_blank">CalDAV</a> (t ex Evolution eller Mozilla Thunderbird), för att synkronisera denna specifika uppgiftslista med din dator eller mobila enhet.' ;
$labels [ 'newtask' ] = 'Ny uppgift' ;
$labels [ 'createtask' ] = 'Skapa uppgift' ;
$labels [ 'createnewtask' ] = 'Skapa ny uppgift (t.ex. lördag, klipp gräsmattan)' ;
$labels [ 'createfrommail' ] = 'Spara som uppgift' ;
$labels [ 'printtitle' ] = 'Skriv ut uppgifter' ;
2015-03-17 20:34:04 +01:00
$labels [ 'printdescriptions' ] = 'Skriv ut beskrivning' ;
2019-10-13 15:55:15 +02:00
$labels [ 'mark' ] = 'Märk' ;
$labels [ 'unmark' ] = 'Avmarkera' ;
2014-11-27 20:13:06 +01:00
$labels [ 'edit' ] = 'Redigera' ;
2019-10-13 15:55:15 +02:00
$labels [ 'delete' ] = 'Ta bort' ;
2016-05-18 16:38:39 +02:00
$labels [ 'title' ] = 'Titel' ;
2014-11-27 20:13:06 +01:00
$labels [ 'description' ] = 'Beskrivning' ;
2019-10-13 15:55:15 +02:00
$labels [ 'datetime' ] = 'Förfallodatum' ;
$labels [ 'duetime' ] = 'Förfallotid' ;
2014-11-27 20:13:06 +01:00
$labels [ 'start' ] = 'Start' ;
$labels [ 'starttime' ] = 'Starttid' ;
$labels [ 'alarms' ] = 'Påminnelse' ;
$labels [ 'repeat' ] = 'Upprepa' ;
2015-02-19 11:58:00 +13:00
$labels [ 'links' ] = 'Referens' ;
2014-11-27 20:13:06 +01:00
$labels [ 'status' ] = 'Status' ;
2019-10-13 15:55:15 +02:00
$labels [ 'status-needs-action' ] = 'Kräver åtgärd' ;
$labels [ 'status-in-process' ] = 'Pågående' ;
$labels [ 'status-completed' ] = 'Slutförd' ;
2014-11-27 20:13:06 +01:00
$labels [ 'status-cancelled' ] = 'Inställd' ;
2019-10-13 15:55:15 +02:00
$labels [ 'assignedto' ] = 'Tilldelad till' ;
2014-11-27 20:13:06 +01:00
$labels [ 'created' ] = 'Skapad' ;
$labels [ 'changed' ] = 'Senast ändrad' ;
2016-05-18 16:38:39 +02:00
$labels [ 'taskoptions' ] = 'Alternativ' ;
2014-11-27 20:13:06 +01:00
$labels [ 'all' ] = 'Alla' ;
2019-10-13 15:55:15 +02:00
$labels [ 'flagged' ] = 'Markerade' ;
$labels [ 'complete' ] = 'Slutförda' ;
$labels [ 'completeness' ] = 'Förlopp' ;
$labels [ 'overdue' ] = 'Försenade' ;
2014-11-27 20:13:06 +01:00
$labels [ 'today' ] = 'Idag' ;
$labels [ 'tomorrow' ] = 'Imorgon' ;
2019-10-13 15:55:15 +02:00
$labels [ 'next7days' ] = 'Kommande 7 dagar' ;
$labels [ 'later' ] = 'Senare' ;
$labels [ 'assigned' ] = 'Tilldelad' ;
$labels [ 'assignedtitle' ] = 'Uppgifter tilldelade andra' ;
$labels [ 'mytasks' ] = 'Mina uppgifter' ;
$labels [ 'mytaskstitle' ] = 'Uppgifter tilldelade dig' ;
$labels [ 'nodate' ] = 'inget datum' ;
$labels [ 'removetag' ] = 'Ta bort' ;
2015-02-19 11:58:00 +13:00
$labels [ 'removelink' ] = 'Ta bort e-postreferens' ;
2019-10-13 15:55:15 +02:00
$labels [ 'auto' ] = 'Automatisk' ;
$labels [ 'newtask' ] = 'Ny uppgift' ;
$labels [ 'edittask' ] = 'Redigera uppgift' ;
2014-11-27 20:13:06 +01:00
$labels [ 'save' ] = 'Spara' ;
$labels [ 'cancel' ] = 'Avbryt' ;
2019-10-13 15:55:15 +02:00
$labels [ 'saveandnotify' ] = 'Spara och notifiera' ;
$labels [ 'addsubtask' ] = 'Lägg till deluppgift' ;
$labels [ 'deletetask' ] = 'Ta bort uppgift' ;
$labels [ 'deletethisonly' ] = 'Ta endast bort denna uppgift' ;
$labels [ 'deletewithchilds' ] = 'Ta bort med alla deluppgifter' ;
$labels [ 'taskactions' ] = 'Alternativ för uppgift' ;
2014-11-27 20:13:06 +01:00
$labels [ 'tabsummary' ] = 'Sammanfattning' ;
$labels [ 'tabrecurrence' ] = 'Återkommande' ;
2019-10-13 15:55:15 +02:00
$labels [ 'tabassignments' ] = 'Tilldelningar' ;
2014-11-27 20:13:06 +01:00
$labels [ 'tabattachments' ] = 'Bilagor' ;
$labels [ 'tabsharing' ] = 'Delning' ;
2019-10-13 15:55:15 +02:00
$labels [ 'createlist' ] = 'Lägg till lista' ;
$labels [ 'listactions' ] = 'Alternativ för lista' ;
2014-11-27 20:13:06 +01:00
$labels [ 'listname' ] = 'Namn' ;
$labels [ 'showalarms' ] = 'Visa påminnelser' ;
2019-10-13 15:55:15 +02:00
$labels [ 'import' ] = 'Importera' ;
$labels [ 'viewactions' ] = 'Visa åtgärder' ;
$labels [ 'focusview' ] = 'Visa endast denna lista' ;
$labels [ 'on' ] = 'på' ;
$labels [ 'at' ] = ' på' ;
$labels [ 'this' ] = 'denna' ;
$labels [ 'next' ] = 'nästa' ;
$labels [ 'yes' ] = 'ja' ;
2014-11-27 20:13:06 +01:00
$labels [ 'savingdata' ] = 'Sparar data ...' ;
2019-10-13 15:55:15 +02:00
$labels [ 'errorsaving' ] = 'Misslyckades att spara data.' ;
$labels [ 'notasksfound' ] = 'Inga uppgifter hittades med angivna kriterier' ;
$labels [ 'invalidstartduedates' ] = 'Startdatum måste vara större än förfallodatum' ;
$labels [ 'invalidstartduetimes' ] = 'Tid för både start- och slutdatum måste anges eller lämnas tomt.' ;
$labels [ 'recurrencerequiresdate' ] = 'Återkommande uppgifter kräver antingen start- eller slutdatum.' ;
$labels [ 'deletetasktconfirm' ] = 'Vill du verkligen ta bort denna uppgift?' ;
$labels [ 'deleteparenttasktconfirm' ] = 'Vill du verkligen ta bort denna uppgift och alla dess deluppgifter?' ;
$labels [ 'deletelistconfirm' ] = 'Vill du verkligen ta bort denna lista med alla dess uppgifter?' ;
$labels [ 'deletelistconfirmrecursive' ] = 'Vill du verkligen ta bort denna lista med alla dellistor och uppgifter?' ;
$labels [ 'aclnorights' ] = 'Du har inte administratörsrättigheter för denna uppgiftslista.' ;
$labels [ 'changetaskconfirm' ] = 'Uppdatera uppgift' ;
$labels [ 'changeconfirmnotifications' ] = 'Vill du meddela deltagarna om ändringen?' ;
$labels [ 'partstatupdatenotification' ] = 'Vill du meddela organisatören om statusförändringen?' ;
$labels [ 'quickaddinput' ] = 'Nytt uppgiftsdatum och ny titel' ;
$labels [ 'arialabelquickaddbox' ] = 'Snabb-lägg-till ny uppgift' ;
$labels [ 'arialabelsearchform' ] = 'Sökformulär för uppgifter' ;
$labels [ 'arialabelquicksearchbox' ] = 'Sökinmatning för uppgifter' ;
$labels [ 'arialabellistsearchform' ] = 'Sökformulär för uppgiftslistor' ;
$labels [ 'arialabeltaskselector' ] = 'Listläge' ;
$labels [ 'arialabeltasklisting' ] = 'Uppgiftslistning' ;
$labels [ 'arialabelsortmenu' ] = 'Alternativ för sortering av uppgifter' ;
$labels [ 'attendee' ] = 'Tilldelad' ;
2014-11-27 20:13:06 +01:00
$labels [ 'role' ] = 'Roll' ;
$labels [ 'availability' ] = 'Tillg.' ;
$labels [ 'confirmstate' ] = 'Status' ;
2019-10-13 15:55:15 +02:00
$labels [ 'addattendee' ] = 'Lägg till förvärvare' ;
2014-11-27 20:13:06 +01:00
$labels [ 'roleorganizer' ] = 'Organisatör' ;
$labels [ 'rolerequired' ] = 'Obligatorisk' ;
$labels [ 'roleoptional' ] = 'Valfritt' ;
$labels [ 'rolechair' ] = 'Stol' ;
2019-10-13 15:55:15 +02:00
$labels [ 'rolenonparticipant' ] = 'Observatör' ;
2014-11-27 20:13:06 +01:00
$labels [ 'sendinvitations' ] = 'Skicka inbjudningar' ;
2019-10-13 15:55:15 +02:00
$labels [ 'sendnotifications' ] = 'Meddela förvärvare om ändringar' ;
$labels [ 'sendcancellation' ] = 'Meddela förvärvare om annullering av uppgift' ;
$labels [ 'invitationsubject' ] = 'Du har blivit tilldelad "$title"' ;
2014-11-27 20:13:06 +01:00
$labels [ 'itipupdatesubject' ] = '"$title" har uppdaterats' ;
2019-10-13 15:55:15 +02:00
$labels [ 'itipupdatesubjectempty' ] = 'En uppgift som berör dig har uppdaterats' ;
$labels [ 'itipupdatemailbody' ] = " * \$ title* \n \n Förfaller: \$ date \n \n Tilldelade: \$ attendees \n \n Vänligen se bifogad iCalendar-fil, med uppdaterade detaljer om uppgiften, som du kan importera till ditt program för uppgifter. " ;
$labels [ 'itipcancelsubject' ] = '"$title" har ställts in' ;
$labels [ 'itipcancelmailbody' ] = " * \$ title* \n \n Förfaller: \$ date \n \n Tilldelade: \$ attendees \n \n Uppgiften har ställts in av \$ organizer. \n \n Vänligen se bifogad iCalendar-fil med uppdaterade detaljer angående uppgiften. " ;
$labels [ 'saveintasklist' ] = 'spara i' ;
2016-05-18 16:38:39 +02:00
$labels [ 'taskhistory' ] = 'Historik' ;
$labels [ 'objectchangelog' ] = 'Ändringshistorik' ;
2019-10-13 15:55:15 +02:00
$labels [ 'objectdiff' ] = 'Ändringar från $rev1 till $rev2' ;
$labels [ 'objectnotfound' ] = 'Misslyckades att ladda data för uppgiften' ;
$labels [ 'objectchangelognotavailable' ] = 'Ändring av historik finns inte tillgängligt för denna uppgift' ;
2016-05-18 16:38:39 +02:00
$labels [ 'objectdiffnotavailable' ] = 'Ingen jämförelse möjlig för valda revisioner' ;
2019-10-13 15:55:15 +02:00
$labels [ 'revisionrestoreconfirm' ] = 'Vill du verkligen återställa version $rev av denna uppgift? Detta kommer att ersätta den aktuella uppgiften med den gamla versionen.' ;
$labels [ 'objectrestoresuccess' ] = 'Revision $rev har återställts ' ;
$labels [ 'objectrestoreerror' ] = 'Det gick inte att återställa den gamla versionen' ;
$labels [ 'itipobjectnotfound' ] = 'Uppgiften som refererats av detta meddelande hittades inte i din uppgiftslista.' ;
$labels [ 'itipmailbodyaccepted' ] = " \$ sender har accepterat att tilldelas följande uppgift: \n \n * \$ title* \n \n Förfaller: \$ date \n \n Tilldelade: \$ attendees " ;
$labels [ 'itipmailbodytentative' ] = " \$ sender har preliminärt accepterat att tilldelas följande uppgift: \n \n * \$ title* \n \n Förfaller: \$ date \n \n Tilldelade: \$ attendees " ;
$labels [ 'itipmailbodydeclined' ] = " \$ sender har avböjt att tilldelas följande uppgift: \n \n * \$ title* \n \n Förfaller: \$ date \n \n Tilldelade: \$ attendees " ;
$labels [ 'itipmailbodycancel' ] = " \$ sender har avvisat din tilldelning av följande uppgift: \n \n * \$ title* \n \n Förfaller: \$ date " ;
$labels [ 'itipmailbodyin-process' ] = " \$ sender har satt status för följande uppgift till i bearbetningsfas: \n \n * \$ title* \n \n Förfaller: \$ date " ;
$labels [ 'itipmailbodycompleted' ] = " \$ sender har slutfört följande uppgift: \n \n * \$ title* \n \n Förfaller: \$ date " ;
$labels [ 'itipmailbodydelegated' ] = " \$ sender har delegerat följande uppgift: \n \n * \$ title* \n \n Förfaller: \$ date " ;
$labels [ 'itipmailbodydelegatedto' ] = " \$ sender har delegerat följande uppgift till dig: \n \n * \$ title* \n \n Förfaller: \$ date " ;
$labels [ 'attendeeaccepted' ] = 'Den tilldelade har accepterat' ;
$labels [ 'attendeetentative' ] = 'Den tilldelade har preliminärt accepterat' ;
$labels [ 'attendeedeclined' ] = 'Den tilldelade har tackat nej' ;
$labels [ 'attendeedelegated' ] = 'Den tilldelade har delegerat till $delegatedto' ;
$labels [ 'attendeein-process' ] = 'Den tilldelade är i bearbetningsfas' ;
$labels [ 'attendeecompleted' ] = 'Förvärvare har slutfört' ;
$labels [ 'acceptinvitation' ] = 'Accepterar du denna tilldelade uppgift?' ;
$labels [ 'itipdeclinetask' ] = 'Avböj denna, till dig tilldelade, uppgift till organisatören' ;
$labels [ 'declinedeleteconfirm' ] = 'Vill du även ta bort denna avböjda uppgift från din uppgiftslista?' ;
2014-11-27 20:13:06 +01:00
$labels [ 'itipcomment' ] = 'Kommentar till inbjudan/meddelande' ;
2019-10-13 15:55:15 +02:00
$labels [ 'itipcommenttitle' ] = 'Denna kommentar kommer att bifogas till inbjudnings-/notifieringsmeddelandet som skickas till de tilldelade' ;
$labels [ 'itipsendsuccess' ] = 'Meddelande har skickats till förvärvare' ;
$labels [ 'errornotifying' ] = 'Misslyckades att skicka notifieringar till uppgiftsförvärvare' ;
$labels [ 'removefromcalendar' ] = 'Ta bort från mina uppgifter' ;
$labels [ 'delegateinvitation' ] = 'Delegera uppgift' ;
2014-11-27 20:13:06 +01:00
$labels [ 'andnmore' ] = '$nr fler ...' ;
2019-10-13 15:55:15 +02:00
$labels [ 'savetotasklist' ] = 'Spara till uppgifter' ;
2014-11-27 20:13:06 +01:00
$labels [ 'comment' ] = 'Kommentar' ;
2018-12-17 14:03:01 +01:00
$labels [ 'rsvpcomment' ] = 'Kommentar' ;
2019-10-13 15:55:15 +02:00
$labels [ 'errorimportingtask' ] = 'Det gick inte att importera uppgift(er)' ;
$labels [ 'importwarningexists' ] = 'En kopia av denna uppgift finns redan i din uppgiftslista.' ;
$labels [ 'importsuccess' ] = '$nr uppgifter har importerats' ;
2018-12-17 14:03:01 +01:00
$labels [ 'importerror' ] = 'Ett fel uppstod vid import' ;
2019-10-13 15:55:15 +02:00
$labels [ 'newerversionexists' ] = 'En nyare version av denna uppgift finns redan! Åtgärd avbruten.' ;
$labels [ 'nowritetasklistfound' ] = 'Ingen uppgiftslista hittades att spara uppgiften till' ;
$labels [ 'importedsuccessfully' ] = 'Uppgiften lades till \'$list\'' ;
$labels [ 'updatedsuccessfully' ] = 'Uppgiften uppdaterades i \'$list\'' ;
2014-11-27 20:13:06 +01:00
$labels [ 'attendeupdateesuccess' ] = 'Uppdaterade deltagarens status' ;
2019-10-13 15:55:15 +02:00
$labels [ 'itipresponseerror' ] = 'Misslyckades att skicka ett svar på tilldelandet av denna uppgift' ;
2014-11-27 20:13:06 +01:00
$labels [ 'itipinvalidrequest' ] = 'Denna inbjudan är inte längre giltig' ;
2019-10-13 15:55:15 +02:00
$labels [ 'sentresponseto' ] = 'Skickade respons på uppgift till $mailto' ;
$labels [ 'successremoval' ] = 'Uppgiften har tagits bort.' ;
$labels [ 'invalidlistproperties' ] = 'Ogiltiga listegenskaper! Vänligen ange ett giltigt namn.' ;