update translations again and update transifexpull.sh with --force

This commit is contained in:
Torsten Grote 2014-08-28 17:02:34 +02:00
parent bc53fd420d
commit 714bfdcf0e
47 changed files with 353 additions and 2 deletions

View file

@ -1,4 +1,11 @@
<?php
/**
* Localizations for Kolab Calendar plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/calendar/
*/
$labels['time_format'] = 'Format datuma';
$labels['first_day'] = 'Prvi dan tjedna';
$labels['first_hour'] = 'Prvi sat za prikaz';

View file

@ -1,4 +1,11 @@
<?php
/**
* Localizations for the Kolab Address Book plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_addressbook/
*/
$labels['initials'] = 'Инциали';
$labels['profession'] = 'Професия';
$labels['officelocation'] = 'Офис адрес';

View file

@ -1,4 +1,11 @@
<?php
/**
* Localizations for the Kolab Address Book plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_addressbook/
*/
$labels['initials'] = 'Initialer';
$labels['profession'] = 'Stilling';
$labels['officelocation'] = 'Arbejdsplads';

View file

@ -1,4 +1,11 @@
<?php
/**
* Localizations for the Kolab Address Book plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_addressbook/
*/
$labels['initials'] = 'Initialen';
$labels['profession'] = 'Berufsbezeichnung';
$labels['officelocation'] = 'Büro Adresse';

View file

@ -1,4 +1,11 @@
<?php
/**
* Localizations for the Kolab Address Book plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_addressbook/
*/
$labels['initials'] = 'Initialen';
$labels['profession'] = 'Berufsbezeichnung';
$labels['officelocation'] = 'Büro Adresse';
@ -29,6 +36,13 @@ $labels['personalfirst'] = 'Private(s) Adressbuch/Adressbücher zuerst';
$labels['globalfirst'] = 'Globale(s) Adressbuch/Adressbücher zuerst';
$labels['personalonly'] = 'Nur persönliche(s) Adressbuch/Adressbücher';
$labels['globalonly'] = 'Nur globale(s) Adressbuch/Adressbücher';
$labels['findaddressbooks'] = 'Adressbücher finden';
$labels['searchterms'] = 'Suchbegriffe';
$labels['listsearchresults'] = 'Zusätzliche Adressbücher';
$labels['foldersearchform'] = 'Suchformular für Adressbuch';
$labels['foldersubscribe'] = 'Permanent anzeigen';
$labels['nraddressbooksfound'] = '$nr Adressbücher gefunden';
$labels['noaddressbooksfound'] = 'Keine Adressbücher gefunden';
$messages['bookdeleteconfirm'] = 'Soll das gewählte Adressbuch und alle Kontakte darin wirklich gelöscht werden?';
$messages['bookdeleting'] = 'Adressbuch wird gelöscht...';
$messages['booksaving'] = 'Adressbuch wird gespeichert...';

View file

@ -1,4 +1,11 @@
<?php
/**
* Localizations for the Kolab Address Book plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_addressbook/
*/
$labels['initials'] = 'Iniciales';
$labels['typecompany'] = 'Compania';
$labels['settings'] = 'Servicios';

View file

@ -1,4 +1,11 @@
<?php
/**
* Localizations for the Kolab Address Book plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_addressbook/
*/
$labels['initials'] = 'Nimikirjaimet';
$labels['profession'] = 'Ammatti';
$labels['officelocation'] = 'Toimiston sijainti';

View file

@ -1,4 +1,11 @@
<?php
/**
* Localizations for the Kolab Address Book plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_addressbook/
*/
$labels['initials'] = 'Initiales';
$labels['profession'] = 'Profession';
$labels['officelocation'] = 'Emplacement du bureau';
@ -29,6 +36,7 @@ $labels['personalfirst'] = 'Carnet(s) d\'adresse personnel en premier';
$labels['globalfirst'] = 'Carnet(s) d\'adresse global(aux) en premier';
$labels['personalonly'] = 'Carnet(s) d\'adresse personnel seulement';
$labels['globalonly'] = 'Carnet(s) d\'adresse global(aux) seulement';
$labels['foldersubscribe'] = 'Lister définitivement';
$messages['bookdeleteconfirm'] = 'Voulez-vous vraiment supprimer le carnet d\'adresse sélectionné et tous ses contacts?';
$messages['bookdeleting'] = 'Suppression du carnet d\'adresse...';
$messages['booksaving'] = 'Enregistrement du carnet d\'adresse...';

View file

@ -1,4 +1,11 @@
<?php
/**
* Localizations for the Kolab Address Book plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_addressbook/
*/
$labels['initials'] = 'Megszólítás';
$labels['profession'] = 'Foglalkozás';
$labels['officelocation'] = 'Irodai cím';

View file

@ -1,4 +1,11 @@
<?php
/**
* Localizations for the Kolab Address Book plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_addressbook/
*/
$labels['initials'] = 'Iniziali';
$labels['profession'] = 'Professione';
$labels['officelocation'] = 'Office location';

View file

@ -1,4 +1,11 @@
<?php
/**
* Localizations for the Kolab Address Book plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_addressbook/
*/
$labels['initials'] = 'イニシャル';
$labels['profession'] = '職業';
$labels['officelocation'] = '会社所在';

View file

@ -1,4 +1,11 @@
<?php
/**
* Localizations for the Kolab Address Book plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_addressbook/
*/
$labels['initials'] = 'Initialen';
$labels['profession'] = 'Beroep';
$labels['officelocation'] = 'Kantoorlocatie';
@ -29,6 +36,7 @@ $labels['personalfirst'] = 'Eerst persoonlijke adresboek(en)';
$labels['globalfirst'] = 'Eerst globale adresboek(en)';
$labels['personalonly'] = 'Alleen persoonlijke adresboek(en)';
$labels['globalonly'] = 'Alleen globale adresboek(en)';
$labels['foldersubscribe'] = 'Permanent weergeven';
$messages['bookdeleteconfirm'] = 'Weet u zeker dat u het geselecteerde adresboek inclusief inhoud wilt verwijderen?';
$messages['bookdeleting'] = 'Adresboek aan het verwijderen...';
$messages['booksaving'] = 'Adresboek aan het opslaan...';

View file

@ -1,4 +1,11 @@
<?php
/**
* Localizations for the Kolab Address Book plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_addressbook/
*/
$labels['initials'] = 'Iniciais';
$labels['profession'] = 'Profissão';
$labels['officelocation'] = 'Local de trabalho';
@ -22,11 +29,14 @@ $labels['bookdelete'] = 'Remover catálogo de endereços';
$labels['bookproperties'] = 'Propriedades do catálogo de endereços';
$labels['bookname'] = 'Nome do catálogo';
$labels['parentbook'] = 'Catalogo superior';
$labels['bookshowurl'] = 'Exibir URL do CardDAV';
$labels['carddavurldescription'] = 'Copie este endereço em um aplicativo cliente <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/CardDAV" target="_blank">CardDav</a> para que possa sincronizar este específico endereço para seu computador ou dispositivo móvel.';
$labels['addressbookprio'] = 'Seleção/comportamento do(s) catálogo de endereços';
$labels['personalfirst'] = 'Catálogo(s) de endereço primeiro ';
$labels['globalfirst'] = 'Catálogo de endereço(s) global primeiro';
$labels['personalonly'] = 'Catálogo de endereço(s) pessoal apenas';
$labels['globalonly'] = 'Catálogo(s) de endereço global apenas';
$labels['foldersubscribe'] = 'Listar permanentemente';
$messages['bookdeleteconfirm'] = 'Você realmente gostaria de remover o catálogo de endereços selecionado e todos os contatos que estão dentro dele?';
$messages['bookdeleting'] = 'Removendo catálogo de endereço...';
$messages['booksaving'] = 'Salvando catálogo de endereço...';

View file

@ -1,4 +1,11 @@
<?php
/**
* Localizations for the Kolab Address Book plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_addressbook/
*/
$labels['initials'] = 'Инициалы';
$labels['profession'] = 'Профессия';
$labels['officelocation'] = 'Адрес офиса';
@ -29,6 +36,13 @@ $labels['personalfirst'] = 'Персональные адресные книги
$labels['globalfirst'] = 'Глобальные адресные книги в начале';
$labels['personalonly'] = 'Только персональные адресные книги';
$labels['globalonly'] = 'Только глобальные адресные книги';
$labels['findaddressbooks'] = 'Найти адресные книги';
$labels['searchterms'] = 'Условия поиска';
$labels['listsearchresults'] = 'Дополнительные адресные книги';
$labels['foldersearchform'] = 'Форма поиска адресных книг';
$labels['foldersubscribe'] = 'Всегда показывать';
$labels['nraddressbooksfound'] = '$nr адресных книг найдено';
$labels['noaddressbooksfound'] = 'Адресных книг не найдено';
$messages['bookdeleteconfirm'] = 'Вы действительно хотите удалить выбранную адресную книгу и все контакты в ней?';
$messages['bookdeleting'] = 'Удаление адресной книги...';
$messages['booksaving'] = 'Сохранение адресной книги...';

View file

@ -1,3 +1,10 @@
<?php
/**
* Localizations for the Kolab Auth plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_auth/
*/
$labels['loginas'] = 'Влизане като';
?>

View file

@ -1,3 +1,10 @@
<?php
/**
* Localizations for the Kolab Auth plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_auth/
*/
$labels['loginas'] = 'Log ind som';
?>

View file

@ -1,3 +1,10 @@
<?php
/**
* Localizations for the Kolab Auth plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_auth/
*/
$labels['loginas'] = 'Anmelden als';
?>

View file

@ -1,3 +1,10 @@
<?php
/**
* Localizations for the Kolab Auth plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_auth/
*/
$labels['loginas'] = 'Anmelden als';
?>

View file

@ -1,3 +1,10 @@
<?php
/**
* Localizations for the Kolab Auth plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_auth/
*/
$labels['loginas'] = 'Kirjaudu tilillä';
?>

View file

@ -1,3 +1,10 @@
<?php
/**
* Localizations for the Kolab Auth plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_auth/
*/
$labels['loginas'] = 'Se connecter en tant que';
?>

View file

@ -1,3 +1,10 @@
<?php
/**
* Localizations for the Kolab Auth plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_auth/
*/
$labels['loginas'] = 'Bejelentkezés mint';
?>

View file

@ -1,3 +1,10 @@
<?php
/**
* Localizations for the Kolab Auth plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_auth/
*/
$labels['loginas'] = 'Login come';
?>

View file

@ -1,3 +1,10 @@
<?php
/**
* Localizations for the Kolab Auth plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_auth/
*/
$labels['loginas'] = 'ログイン';
?>

View file

@ -1,3 +1,10 @@
<?php
/**
* Localizations for the Kolab Auth plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_auth/
*/
$labels['loginas'] = 'Log in als';
?>

View file

@ -1,3 +1,10 @@
<?php
/**
* Localizations for the Kolab Auth plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_auth/
*/
$labels['loginas'] = 'Zaloguj jako';
?>

View file

@ -1,3 +1,10 @@
<?php
/**
* Localizations for the Kolab Auth plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_auth/
*/
$labels['loginas'] = 'Logar como';
?>

View file

@ -1,3 +1,10 @@
<?php
/**
* Localizations for the Kolab Auth plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_auth/
*/
$labels['loginas'] = 'Войти как';
?>

View file

@ -1,3 +1,10 @@
<?php
/**
* Localizations for the Kolab Delegation plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_delegation/
*/
$labels['event'] = 'Calendaris';
?>

View file

@ -1,4 +1,11 @@
<?php
/**
* Localizations for the Kolab Folders plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_folders/
*/
$labels['folderctype'] = 'Тип на съдържанието';
$labels['foldertypemail'] = 'Поща';
$labels['foldertypeevent'] = 'Календар';

View file

@ -1,3 +1,10 @@
<?php
/**
* Localizations for the Kolab Folders plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_folders/
*/
$labels['foldertypeevent'] = 'Calendari';
?>

View file

@ -1,3 +1,10 @@
<?php
/**
* Localizations for the Kolab Folders plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_folders/
*/
$labels['foldertypeevent'] = 'Kalendář';
?>

View file

@ -1,4 +1,11 @@
<?php
/**
* Localizations for the Kolab Folders plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_folders/
*/
$labels['folderctype'] = 'Indholdstype';
$labels['foldertypemail'] = 'Post';
$labels['foldertypeevent'] = 'Kalender';

View file

@ -1,4 +1,11 @@
<?php
/**
* Localizations for the Kolab Folders plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_folders/
*/
$labels['folderctype'] = 'Ordnerinhalt';
$labels['foldertypemail'] = 'E-Mail';
$labels['foldertypeevent'] = 'Kalender';

View file

@ -1,4 +1,11 @@
<?php
/**
* Localizations for the Kolab Folders plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_folders/
*/
$labels['folderctype'] = 'Ordnerinhalt';
$labels['foldertypemail'] = 'E-Mail';
$labels['foldertypeevent'] = 'Kalender';

View file

@ -1,4 +1,11 @@
<?php
/**
* Localizations for the Kolab Folders plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_folders/
*/
$labels['foldertypeevent'] = 'Calendar';
$labels['foldertypetask'] = 'Tareas';
$labels['foldertypenote'] = 'Notas';

View file

@ -1,3 +1,10 @@
<?php
/**
* Localizations for the Kolab Folders plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_folders/
*/
$labels['foldertypeevent'] = 'Calendar';
?>

View file

@ -1,4 +1,11 @@
<?php
/**
* Localizations for the Kolab Folders plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_folders/
*/
$labels['folderctype'] = 'Sisältötyyppi';
$labels['foldertypemail'] = 'Sähköposti';
$labels['foldertypeevent'] = 'Kalenteri';

View file

@ -1,4 +1,11 @@
<?php
/**
* Localizations for the Kolab Folders plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_folders/
*/
$labels['folderctype'] = 'Type de contenu';
$labels['foldertypemail'] = 'Courriel';
$labels['foldertypeevent'] = 'Calendrier';

View file

@ -1,4 +1,11 @@
<?php
/**
* Localizations for the Kolab Folders plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_folders/
*/
$labels['folderctype'] = 'Tartalom típusa';
$labels['foldertypemail'] = 'Levelezés';
$labels['foldertypeevent'] = 'Naptár';

View file

@ -1,4 +1,11 @@
<?php
/**
* Localizations for the Kolab Folders plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_folders/
*/
$labels['folderctype'] = 'Tipo di contenuto';
$labels['foldertypemail'] = 'Mail';
$labels['foldertypeevent'] = 'Calendario';

View file

@ -1,4 +1,11 @@
<?php
/**
* Localizations for the Kolab Folders plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_folders/
*/
$labels['folderctype'] = 'コンテンツタイプ';
$labels['foldertypemail'] = 'メール';
$labels['foldertypeevent'] = 'カレンダー';

View file

@ -1,4 +1,11 @@
<?php
/**
* Localizations for the Kolab Folders plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_folders/
*/
$labels['folderctype'] = 'Inhoudstype';
$labels['foldertypemail'] = 'Mail';
$labels['foldertypeevent'] = 'Agenda';

View file

@ -1,4 +1,11 @@
<?php
/**
* Localizations for the Kolab Folders plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_folders/
*/
$labels['folderctype'] = 'Typ treści';
$labels['foldertypemail'] = 'Poczta';
$labels['foldertypeevent'] = 'Kalendarz';

View file

@ -1,4 +1,11 @@
<?php
/**
* Localizations for the Kolab Folders plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_folders/
*/
$labels['folderctype'] = 'Tipo de conteúdo';
$labels['foldertypemail'] = 'Correio';
$labels['foldertypeevent'] = 'Calendário';

View file

@ -1,4 +1,11 @@
<?php
/**
* Localizations for the Kolab Folders plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_folders/
*/
$labels['folderctype'] = 'Тип ящика';
$labels['foldertypemail'] = 'Почта';
$labels['foldertypeevent'] = 'Календарь';

View file

@ -1,4 +1,12 @@
<?php
/**
* Localizations for the Kolab calendaring utilities plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libcalendaring/
*/
$labels['until'] = 'kunnes';
$labels['alarmemail'] = 'Lähetä sähköposti';
$labels['alarmdisplay'] = 'Näytä viesti';
$labels['alarmdisplayoption'] = 'Viesti';
@ -6,7 +14,6 @@ $labels['alarmemailoption'] = 'Sähköposti';
$labels['trigger-M'] = 'minuuttia ennen';
$labels['trigger-H'] = 'tuntia ennen';
$labels['trigger-D'] = 'päivää ennen';
$labels['addalarm'] = 'lisää hälytys';
$labels['alarmtitle'] = 'Tulevat tapahtumat';
$labels['dismissall'] = 'Hylkää kaikki';
$labels['dismiss'] = 'Hylkää';
@ -17,10 +24,17 @@ $labels['repeatinhrs'] = 'Toista $hrs tunnin päästä';
$labels['repeattomorrow'] = 'Toista huomenna';
$labels['repeatinweek'] = 'Toista viikon päästä';
$labels['showmore'] = 'Näytä lisää...';
$labels['daily'] = 'päivittäin';
$labels['weekly'] = 'viikottain';
$labels['monthly'] = 'kuukausittain';
$labels['yearly'] = 'vuosittain';
$labels['forever'] = 'ikuisesti';
$labels['recurrencend'] = 'kunnes';
$labels['itipcancellation'] = 'Peruttu:';
$labels['itipaccepted'] = 'Hyväksy';
$labels['itiptentative'] = 'Ehkä';
$labels['itipdeclined'] = 'Kieltäydy';
$labels['itipdelegated'] = 'Edustaja';
$labels['itipsubjectaccepted'] = '$name on hyväksynyt tapahtuman "$title"';
$labels['itipsubjecttentative'] = '$name on alustavasti hyväkstynyt tapahtuman "$title"';
$labels['itipsubjectdeclined'] = '$name on kieltäytynyt osallistumasta tapahtumaan "$title"';

View file

@ -3,7 +3,10 @@
# In 'translator' mode files will contain empty translated texts
# where translation is not available, we'll remove these later
tx --debug pull -a --mode translator
# --force is necessary to avoid timestamp issues
# https://bugs.launchpad.net/ironic/+bug/1298645/comments/4
tx --debug pull --force -a --mode translator
PWD=`dirname "$0"`