230 lines
12 KiB
PHP
230 lines
12 KiB
PHP
<?php
|
|
// preferences
|
|
$labels['default_view'] = 'Visualização padrão';
|
|
$labels['time_format'] = 'Formato da hora';
|
|
$labels['timeslots'] = 'Time slots per hour';
|
|
$labels['first_day'] = 'Primeiro dia da semana';
|
|
$labels['first_hour'] = 'Primeira hora a mostrar';
|
|
$labels['workinghours'] = 'Horário de trabalho';
|
|
$labels['add_category'] = 'Adicionar categoria';
|
|
$labels['remove_category'] = 'Remover categoria';
|
|
$labels['defaultcalendar'] = 'Criar novos eventos em';
|
|
$labels['eventcoloring'] = 'Coloração de evento';
|
|
$labels['coloringmode0'] = 'De acordo com o calendário';
|
|
$labels['coloringmode1'] = 'De acordo com a categoria';
|
|
$labels['coloringmode2'] = 'Calendário para esboço, categoria para conteúdo';
|
|
$labels['coloringmode3'] = 'Categoria para esboço, calendário para conteúdo';
|
|
// calendar
|
|
$labels['calendar'] = 'Calendário';
|
|
$labels['calendars'] = 'Calendários';
|
|
$labels['category'] = 'Categoria';
|
|
$labels['categories'] = 'Categorias';
|
|
$labels['createcalendar'] = 'Criar novo calendário';
|
|
$labels['editcalendar'] = 'Editar propriedades do calendário';
|
|
$labels['name'] = 'Nome';
|
|
$labels['color'] = 'Cor';
|
|
$labels['day'] = 'Dia';
|
|
$labels['week'] = 'Semana';
|
|
$labels['month'] = 'Mês';
|
|
$labels['agenda'] = 'Agenda';
|
|
$labels['new'] = 'Novo';
|
|
$labels['new_event'] = 'Novo evento';
|
|
$labels['edit_event'] = 'Editar evento';
|
|
$labels['edit'] = 'Editar';
|
|
$labels['save'] = 'Gravar';
|
|
$labels['remove'] = 'Remover';
|
|
$labels['cancel'] = 'Cancelar';
|
|
$labels['select'] = 'Selecionar';
|
|
$labels['print'] = 'Imprimir';
|
|
$labels['printtitle'] = 'Imprimir calendários';
|
|
$labels['title'] = 'Sumário';
|
|
$labels['description'] = 'Descrição';
|
|
$labels['all-day'] = 'dia todo';
|
|
$labels['export'] = 'Exportar';
|
|
$labels['exporttitle'] = 'Exportar para iCalendar';
|
|
$labels['exportrange'] = 'Eventos de';
|
|
$labels['exportattachments'] = 'With attachments';
|
|
$labels['customdate'] = 'Custom date';
|
|
$labels['location'] = 'Local';
|
|
$labels['url'] = 'URL';
|
|
$labels['date'] = 'Data';
|
|
$labels['start'] = 'Início';
|
|
$labels['end'] = 'Término';
|
|
$labels['selectdate'] = 'Escolha a data';
|
|
$labels['freebusy'] = 'Mostrar me como';
|
|
$labels['free'] = 'Disponível';
|
|
$labels['busy'] = 'Ocupado';
|
|
$labels['outofoffice'] = 'Fora de escritório';
|
|
$labels['tentative'] = 'Tentativa';
|
|
$labels['status'] = 'Situação';
|
|
$labels['confirmed'] = 'Confirmado';
|
|
$labels['cancelled'] = 'Cancalado';
|
|
$labels['priority'] = 'Prioridade';
|
|
$labels['sensitivity'] = 'Privacidade';
|
|
$labels['public'] = 'público';
|
|
$labels['private'] = 'privado';
|
|
$labels['confidential'] = 'confidencial';
|
|
$labels['alarms'] = 'Lembrete';
|
|
$labels['comment'] = 'Comentário';
|
|
$labels['generated'] = 'gerado em';
|
|
$labels['printdescriptions'] = 'Descrições de impressão';
|
|
$labels['parentcalendar'] = 'Inserir dentro';
|
|
$labels['searchearlierdates'] = '« Procurar por eventos anteriores';
|
|
$labels['searchlaterdates'] = 'Procurar por eventos posteriores »';
|
|
$labels['andnmore'] = '$nr mais...';
|
|
$labels['togglerole'] = 'Clique para alternar o papel';
|
|
$labels['createfrommail'] = 'Salvar como evento';
|
|
$labels['importevents'] = 'Importar eventos';
|
|
$labels['importrange'] = 'Eventos de';
|
|
$labels['onemonthback'] = '1 mês atrás';
|
|
$labels['nmonthsback'] = '$nr meses atrás';
|
|
$labels['showurl'] = 'Mostrar URL do calendário';
|
|
$labels['showurldescription'] = 'Use o seguinte endereço para acessar (somente leitura) seu calendário em outras aplicações. Você pode copiar e colar este endereço em qualquer software de calendário que suporte o formato iCal.';
|
|
$labels['caldavurldescription'] = 'Copy this address to a <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/CalDAV" target="_blank">CalDAV</a> client application (e.g. Evolution or Mozilla Thunderbird) to fully synchronize this specific calendar with your computer or mobile device.';
|
|
// agenda view
|
|
$labels['listrange'] = 'Intervalo para exibir:';
|
|
$labels['listsections'] = 'Dividir em:';
|
|
$labels['smartsections'] = 'Seções inteligentes';
|
|
$labels['until'] = 'até';
|
|
$labels['today'] = 'Hoje';
|
|
$labels['tomorrow'] = 'Amanhã';
|
|
$labels['thisweek'] = 'Esta semana';
|
|
$labels['nextweek'] = 'Próxima semana';
|
|
$labels['thismonth'] = 'Este mês';
|
|
$labels['nextmonth'] = 'Próximo mês';
|
|
$labels['weekofyear'] = 'Semana';
|
|
$labels['pastevents'] = 'Passado';
|
|
$labels['futureevents'] = 'Futuro';
|
|
// alarm/reminder settings
|
|
$labels['showalarms'] = 'Show reminders';
|
|
$labels['defaultalarmtype'] = 'Configuração de lembrete padrão';
|
|
$labels['defaultalarmoffset'] = 'Horário padrão de lembrete';
|
|
// attendees
|
|
$labels['attendee'] = 'Participante';
|
|
$labels['role'] = 'Papel';
|
|
$labels['availability'] = 'Disp.';
|
|
$labels['confirmstate'] = 'Situação';
|
|
$labels['addattendee'] = 'Adicionar participante';
|
|
$labels['roleorganizer'] = 'Organizador';
|
|
$labels['rolerequired'] = 'Obrigatório';
|
|
$labels['roleoptional'] = 'Opcional';
|
|
$labels['rolechair'] = 'Chair';
|
|
$labels['rolenonparticipant'] = 'Absent';
|
|
$labels['cutypeindividual'] = 'Individual';
|
|
$labels['cutypegroup'] = 'Grupo';
|
|
$labels['cutyperesource'] = 'Recurso';
|
|
$labels['cutyperoom'] = 'Room';
|
|
$labels['availfree'] = 'Disponível';
|
|
$labels['availbusy'] = 'Ocupado';
|
|
$labels['availunknown'] = 'Desconhecido';
|
|
$labels['availtentative'] = 'Tentativa';
|
|
$labels['availoutofoffice'] = 'Fora de escritório';
|
|
$labels['scheduletime'] = 'Procurar disponibilidade';
|
|
$labels['sendinvitations'] = 'Enviar convites';
|
|
$labels['sendnotifications'] = 'Avisar os participantes sobre as modificações';
|
|
$labels['sendcancellation'] = 'Avisar os participantes sobre o cancelamento do evento';
|
|
$labels['onlyworkinghours'] = 'Procurar disponibilidade dentro do meu horário de trabalho';
|
|
$labels['reqallattendees'] = 'Obrigatório/todos os participantes';
|
|
$labels['prevslot'] = 'Espaço anterior';
|
|
$labels['nextslot'] = 'Próximo espaço';
|
|
$labels['noslotfound'] = 'Incapaz de encontrar um horário disponível';
|
|
$labels['invitationsubject'] = 'Você foi convidado para "$title"';
|
|
$labels['invitationmailbody'] = "*\$title*\n\nQuando: \$date\n\nConvidados: \$attendees\n\nSegue em anexo um arquivo iCalendar com todos os detalhes do evento na qual você pode importar para sua aplicação de calendário.";
|
|
$labels['invitationattendlinks'] = "No caso do seu cliente de e-mail não suportar requisições iTIP você pode usar o link a seguir para aceitar ou recusar este convite:\n\$url";
|
|
$labels['eventupdatesubject'] = '"$title" foi atualizado';
|
|
$labels['eventupdatesubjectempty'] = 'Um evento do seu interesse foi atualizado';
|
|
$labels['eventupdatemailbody'] = "*\$title*\n\nQuando: \$date\n\nConvidados: \$attendees\n\nSegue em anexo um arquivo iCalendar com os detalhes atualizados do evento na qual você pode importar para sua aplicação de calendário.";
|
|
$labels['eventcancelsubject'] = '"$title" foi cancelado';
|
|
$labels['eventcancelmailbody'] = "*\$title*\n\nQuando: \$date\n\nConvidados: \$attendees\n\nO evento foi cancelado por \$organizer.\n\nSegue em anexo um arquivo iCalendar com os detalhes atualizados do evento.";
|
|
// invitation handling (overrides labels from libcalendaring)
|
|
$labels['itipmailbodyaccepted'] = "\$sender aceitou o convite para o seguinte evento:\n\n*\$title*\n\nQuando: \$date\n\nConvidados: \$attendees";
|
|
$labels['itipmailbodytentative'] = "\$sender aceitou como tentativa o convite para o seguinte evento:\n\n*\$title*\n\nQuando: \$date\n\nConvidados: \$attendees";
|
|
$labels['itipmailbodydeclined'] = "\$sender recusou o convite para o seguinte evento:\n\n*\$title*\n\nQuando: \$date\n\nConvidados: \$attendees";
|
|
$labels['itipdeclineevent'] = 'Você deseja recusar o convite para este evento?';
|
|
$labels['declinedeleteconfirm'] = 'Do you also want to delete this declined event from your calendar?';
|
|
$labels['notanattendee'] = 'Você não está listado como um participante deste evento';
|
|
$labels['eventcancelled'] = 'O evento foi cancelado';
|
|
$labels['saveincalendar'] = 'salvar em';
|
|
// resources
|
|
$labels['resource'] = 'Recurso';
|
|
$labels['resourcedetails'] = 'Detalhes';
|
|
// event dialog tabs
|
|
$labels['tabsummary'] = 'Sumário';
|
|
$labels['tabrecurrence'] = 'Repetição';
|
|
$labels['tabattendees'] = 'Participantes';
|
|
$labels['tabresources'] = 'Recursos';
|
|
$labels['tabattachments'] = 'Anexos';
|
|
$labels['tabsharing'] = 'Compartilhamento';
|
|
// messages
|
|
$labels['deleteobjectconfirm'] = 'Você realmente deseja remover este evento?';
|
|
$labels['deleteventconfirm'] = 'Você realmente deseja remover este evento?';
|
|
$labels['deletecalendarconfirm'] = 'Você realmente deseja excluir este calendário com todos os seus eventos?';
|
|
$labels['deletecalendarconfirmrecursive'] = 'Do you really want to delete this calendar with all its events and sub-calendars?';
|
|
$labels['savingdata'] = 'Salvando dados...';
|
|
$labels['errorsaving'] = 'Falha ao salvar as modificações.';
|
|
$labels['operationfailed'] = 'A operação requisitada falhou.';
|
|
$labels['invalideventdates'] = 'Datas inválidas inseridas! Por favor verifique a inserção.';
|
|
$labels['invalidcalendarproperties'] = 'Propriedades de calendário inválidas! Por favor defina um nome válido.';
|
|
$labels['searchnoresults'] = 'Nenhum evento encontrado nos calendários selecionados.';
|
|
$labels['successremoval'] = 'O evento foi excluído com sucesso.';
|
|
$labels['successrestore'] = 'O evento foi restaurado com sucesso.';
|
|
$labels['errornotifying'] = 'Falha ao enviar notificações para os participantes do evento.';
|
|
$labels['errorimportingevent'] = 'Falha ao importar evento';
|
|
$labels['newerversionexists'] = 'Já existe uma nova versão deste evento! Abortado.';
|
|
$labels['nowritecalendarfound'] = 'Nenhum calendário encontrado para salvar o evento';
|
|
$labels['importedsuccessfully'] = 'O evento foi adicionado com sucesso em \'$calendar\'';
|
|
$labels['attendeupdateesuccess'] = 'O status do participante foi atualizado com sucesso.';
|
|
$labels['itipsendsuccess'] = 'Convite enviado aos participantes.';
|
|
$labels['itipresponseerror'] = 'Falha ao enviar a resposta para este convite de evento';
|
|
$labels['itipinvalidrequest'] = 'Este convite não é mais válido';
|
|
$labels['sentresponseto'] = 'Resposta de convite enviada com sucesso para $mailto';
|
|
$labels['localchangeswarning'] = 'You are about to make changes that will only be reflected on your calendar and not be sent to the organizer of the event.';
|
|
$labels['importsuccess'] = 'Importado com sucesso $nr eventos';
|
|
$labels['importnone'] = 'Não há eventos a serem importados';
|
|
$labels['importerror'] = 'Ocorreu um erro na importação';
|
|
$labels['aclnorights'] = 'Você não tem permissão de administrador neste calendário.';
|
|
// recurrence form
|
|
$labels['repeat'] = 'Repetir';
|
|
$labels['frequency'] = 'Repetir';
|
|
$labels['never'] = 'nunca';
|
|
$labels['daily'] = 'diariamente';
|
|
$labels['weekly'] = 'semanalmente';
|
|
$labels['monthly'] = 'mensalmente';
|
|
$labels['yearly'] = 'anualmente';
|
|
$labels['rdate'] = 'on dates';
|
|
$labels['every'] = 'À cada';
|
|
$labels['days'] = 'dia(s)';
|
|
$labels['weeks'] = 'semana(s)';
|
|
$labels['months'] = 'mês(es)';
|
|
$labels['years'] = 'ano(s) em:';
|
|
$labels['bydays'] = 'No';
|
|
$labels['untildate'] = 'em';
|
|
$labels['each'] = 'Cada';
|
|
$labels['onevery'] = 'Em cada';
|
|
$labels['onsamedate'] = 'Na mesma data';
|
|
$labels['forever'] = 'nunca termina';
|
|
$labels['recurrencend'] = 'até';
|
|
$labels['forntimes'] = 'por $nr vez(es)';
|
|
$labels['first'] = 'primeira';
|
|
$labels['second'] = 'segunda';
|
|
$labels['third'] = 'terceira';
|
|
$labels['fourth'] = 'quarta';
|
|
$labels['last'] = 'última';
|
|
$labels['dayofmonth'] = 'Dia do mês';
|
|
$labels['addrdate'] = 'Add repeat date';
|
|
$labels['changeeventconfirm'] = 'Trocar evento';
|
|
$labels['removeeventconfirm'] = 'Remover evento';
|
|
$labels['changerecurringeventwarning'] = 'Este é um evento com repetição. Você gostaria de editar o evento atual somente, estas e todas as futuras ocorrências ou salvar este como um novo evento?';
|
|
$labels['removerecurringeventwarning'] = 'Este é um evento com repetição. Você gostaria de remover o evento atual somente, estas e todas as futuras ocorrências ou todas as ocorrências deste evento?';
|
|
$labels['currentevent'] = 'Atual';
|
|
$labels['futurevents'] = 'Futuro';
|
|
$labels['allevents'] = 'Todos';
|
|
$labels['saveasnew'] = 'Salvar como novo';
|
|
// birthdays calendar
|
|
$labels['birthdays'] = 'Birthdays';
|
|
$labels['birthdayscalendar'] = 'Birthdays Calendar';
|
|
$labels['displaybirthdayscalendar'] = 'Display birthdays calendar';
|
|
$labels['birthdayscalendarsources'] = 'From these address books';
|
|
$labels['birthdayeventtitle'] = '$name\'s Birthday';
|
|
$labels['birthdayage'] = 'Age $age';
|
|
?>
|