CalDAV cliente (Evolution o Mozilla Thunderbidr) para sincronizar esta tarea con su ordenador o celular.'; $labels['newtask'] = 'Nueva tarea'; $labels['createtask'] = 'Crear tarea '; $labels['createnewtask'] = 'Crear nueva tarea (ejemplo. Sábado, Cortar el césped)'; $labels['createfrommail'] = 'Salvar tarea'; $labels['printtitle'] = 'Imprimir tarea'; $labels['printdescriptions'] = 'Imprimir descripción '; $labels['mark'] = 'Marcar'; $labels['unmark'] = 'Desmarcar'; $labels['edit'] = 'Editar'; $labels['delete'] = 'Borrar'; $labels['title'] = 'Título'; $labels['description'] = 'Descripción'; $labels['datetime'] = 'Esperado'; $labels['duetime'] = 'Plazo estipulado'; $labels['start'] = 'Inicio'; $labels['starttime'] = 'Tiempo de inicio'; $labels['alarms'] = 'Recordatorio'; $labels['repeat'] = 'Repetir'; $labels['links'] = 'Referencia'; $labels['status'] = 'Estado'; $labels['status-needs-action'] = 'Necesita acción'; $labels['status-in-process'] = 'En proceso'; $labels['status-completed'] = 'Realizado'; $labels['status-cancelled'] = 'Cancelado'; $labels['assignedto'] = 'Asignado a'; $labels['created'] = 'Creado'; $labels['changed'] = 'Última modificación'; $labels['taskoptions'] = 'Opciones'; $labels['all'] = 'Todo'; $labels['flagged'] = 'Marcado'; $labels['complete'] = 'Completar'; $labels['completeness'] = 'Progreso'; $labels['overdue'] = 'Atrasado'; $labels['today'] = 'Hoy'; $labels['tomorrow'] = 'Mañana'; $labels['next7days'] = 'Próximos 7 días'; $labels['later'] = 'Luego'; $labels['assigned'] = 'Asignado'; $labels['assignedtitle'] = 'Tareas que asigna a otros'; $labels['mytasks'] = 'Mis tareas'; $labels['mytaskstitle'] = 'Tareas asignadas a ti'; $labels['nodate'] = 'Sin fecha'; $labels['removetag'] = 'Eliminar'; $labels['removelink'] = 'Eliminar la referencia de correo electrónico'; $labels['auto'] = 'Auto'; $labels['taskdetails'] = 'Detalles'; $labels['newtask'] = 'Nueva tarea'; $labels['edittask'] = 'Editar tarea'; $labels['save'] = 'Guardar'; $labels['cancel'] = 'Cancelar'; $labels['saveandnotify'] = 'Salvar y notificar'; $labels['addsubtask'] = 'Añadir subtarea'; $labels['deletetask'] = 'Borrar tarea'; $labels['deletethisonly'] = 'Borrar solo esta tarea'; $labels['deletewithchilds'] = 'Borrar con todas las subtareas'; $labels['taskactions'] = 'Opciones de tareas...'; $labels['tabsummary'] = 'Sumario'; $labels['tabrecurrence'] = 'Se repite'; $labels['tabassignments'] = 'Asignaciones'; $labels['tabattachments'] = 'Adjuntos'; $labels['tabsharing'] = 'Compartir'; $labels['editlist'] = 'Editar lista'; $labels['createlist'] = 'Añadir lista'; $labels['listactions'] = 'Opciones de lista...'; $labels['listname'] = 'Nombre'; $labels['showalarms'] = 'Mostrar recordatorios'; $labels['import'] = 'Importar'; $labels['viewactions'] = 'Ver acciones'; $labels['focusview'] = 'Sólo ver esta lista'; $labels['on'] = 'en'; $labels['at'] = 'a'; $labels['this'] = 'esta'; $labels['next'] = 'próximo'; $labels['yes'] = 'sí'; $labels['savingdata'] = 'Guardando datos...'; $labels['errorsaving'] = 'Error al guardar los datos.'; $labels['notasksfound'] = 'No se encontraron tareas que coincidan con el criterio dado'; $labels['invalidstartduedates'] = 'La fecha de inicio no debe ser mayor que la fecha de vencimiento.'; $labels['invalidstartduetimes'] = 'Las fechas de inicio y vencimiento deben ser dispuestas en ambos casos o en ninguno.'; $labels['recurrencerequiresdate'] = 'Las tareas recurrentes requieren una fecha de inicio o vencimiento.'; $labels['deletetasktconfirm'] = '¿De verdad quiere eliminar esta tarea?'; $labels['deleteparenttasktconfirm'] = '¿De verdad quiere eliminar esta tarea y todas sus subtareas?'; $labels['deletelistconfirm'] = '¿De verdad quiere eliminar esta lista con todas sus tareas?'; $labels['deletelistconfirmrecursive'] = '¿Realmente desea borrar esta lista con todos sus sub-listas y tareas?'; $labels['aclnorights'] = 'Usted no tiene derechos de administrador en esta lista de tareas.'; $labels['changetaskconfirm'] = 'Actualizar tarea'; $labels['changeconfirmnotifications'] = '¿Quieres notificar a los asistentes acerca de la modificación?'; $labels['partstatupdatenotification'] = '¿Quieres notificar al organizador sobre el cambio de estado?'; $labels['quickaddinput'] = 'Nueva fecha de la tarea y el título'; $labels['arialabelquickaddbox'] = 'Añadir nueva tarea rápida'; $labels['arialabelsearchform'] = 'Búsqueda de tareas'; $labels['arialabelquicksearchbox'] = 'Búsqueda de tareas'; $labels['arialabellistsearchform'] = 'Búsqueda de listas de tareas '; $labels['arialabeltaskselector'] = 'Modo de lista'; $labels['arialabeltasklisting'] = 'Listado de tareas'; $labels['attendee'] = 'Participantes'; $labels['role'] = 'Rol'; $labels['availability'] = 'Disponible'; $labels['confirmstate'] = 'Estado'; $labels['addattendee'] = 'Añadir participante'; $labels['roleorganizer'] = 'Organizador'; $labels['rolerequired'] = 'Requerido'; $labels['roleoptional'] = 'Opcional'; $labels['rolechair'] = 'Silla'; $labels['rolenonparticipant'] = 'Observador'; $labels['sendinvitations'] = 'Enviar invitaciones'; $labels['sendnotifications'] = 'Notificar a los asignados sobre modificaciones'; $labels['sendcancellation'] = 'Notificar a los asignados sobre la cancelación de tareas'; $labels['invitationsubject'] = 'Usted ha sido asignado a "$title"'; $labels['itipupdatesubject'] = '"$title" ha sido actualizada'; $labels['itipupdatesubjectempty'] = 'Una tarea que le concierne ha sido actualizada'; $labels['itipupdatemailbody'] = "*\$title*\n\nDue: \$date\n\nAssignees: \$attendees\n\nSe adjunta un archivo iCalendar con los detalles de la tarea actualizada, el mismo se puede importar a la aplicación de tareas."; $labels['itipcancelsubject'] = 'Se ha cancelado "$título"'; $labels['itipcancelmailbody'] = "*\$title*\n\nDue: \$date\n\nAssignees: \$attendees\n\nLa tarea ha sido cancelado por \$organizer.\n\nSe adjunta un archivo iCalendar con los detalles de la tarea actualizada."; $labels['saveintasklist'] = 'salvar en'; $labels['taskhistory'] = 'Historial'; $labels['objectchangelog'] = 'Cambiar historial'; $labels['objectdiff'] = 'Cambiar de $rev1 a $rev2'; $labels['objectnotfound'] = 'No se pudo cargar los datos de la tarea'; $labels['objectchangelognotavailable'] = 'Historial de cambios no está disponible para esta tarea'; $labels['objectdiffnotavailable'] = 'No hay comparación posible que las revisiones seleccionadas'; $labels['revisionrestoreconfirm'] = '¿Realmente desea restaurar la edición $rev de esta tarea? Esto reemplazará la tarea actual con la antigua versión.'; $labels['objectrestoresuccess'] = 'Revisión $rev restaurado correctamente'; $labels['objectrestoreerror'] = 'No se pudo restaurar la revisión antigua'; $labels['itipobjectnotfound'] = 'La tarea referida por este mensaje no se encontró en su lista de tareas.'; $labels['itipmailbodyaccepted'] = "\$sender ha aceptado la asignación a la siguiente tarea:\n\n*\$title*\n\nDue: \$date\n\nAssignees: \$attendees"; $labels['itipmailbodytentative'] = "\$sender ha aceptado provisionalmente la asignación a la siguiente tarea:\n\n*\$title*\n\nDue: \$date\n\nAssignees: \$attendees"; $labels['itipmailbodydeclined'] = "\$sender ha declinado la asignación a la siguiente tarea:\n\n*\$title*\n\nDue: \$date\n\nAssignees: \$attendees"; $labels['itipmailbodycancel'] = "\$sender ha rechazado su asignación a la siguiente tarea:\n\n*\$title*\n\nDue: \$date"; $labels['itipmailbodyin-process'] = "\$sender ha establecido el estado de la siguiente tarea a: en proceso:\n\n*\$title*\n\nDue: \$date"; $labels['itipmailbodycompleted'] = "\$sender ha completado la tarea siguiente:\n\n*\$title*\n\nDue: \$date"; $labels['itipmailbodydelegated'] = "\$sender ha delegado la tarea siguiente:\n\n*\$title*\n\nDue: \$date"; $labels['itipmailbodydelegatedto'] = "\$sender ha delegado la tarea siguiente para usted:\n\n*\$title*\n\nDue: \$date"; $labels['attendeeaccepted'] = 'Asignado ha aceptado'; $labels['attendeetentative'] = 'Asignado ha aceptado provisionalmente'; $labels['attendeedeclined'] = 'Asignado ha declinado'; $labels['attendeedelegated'] = 'Asignado ha delegado a $delegatedto'; $labels['attendeein-process'] = 'Asignado está en proceso'; $labels['attendeecompleted'] = 'Asignado ha completado'; $labels['acceptinvitation'] = '¿Acepta esta tarea?'; $labels['itipdeclinetask'] = 'Rechazar su asignación a esta tarea al organizador'; $labels['declinedeleteconfirm'] = '¿Usted también desea eliminar esta tarea declinada de su lista de tareas?'; $labels['itipcomment'] = 'Añadir comentarios a la Invitación/notificación'; $labels['itipcommenttitle'] = 'Este comentario se adjunta al mensaje de invitación/notificación enviada a los asignados.'; $labels['itipsendsuccess'] = 'La notificación enviada a los asignados'; $labels['errornotifying'] = 'No se ha podido enviar la notificación a los asignados de esta tarea'; $labels['removefromcalendar'] = 'Borrar de mis tareas'; $labels['delegateinvitation'] = 'Delegar asignación'; $labels['andnmore'] = '$nr más...'; $labels['savetotasklist'] = 'Salvar a las tareas'; $labels['comment'] = 'Comentario'; $labels['errorimportingtask'] = 'Fallo al importar la(s) tarea(s)'; $labels['importwarningexists'] = 'Una copia de esta tarea ya existe en su lista de tareas.'; $labels['importsuccess'] = 'Se ha importado $nr tareas correctamente'; $labels['newerversionexists'] = 'Una nueva versión de esta tarea ya existe! Cancelado.'; $labels['nowritetasklistfound'] = 'No se encontraron listas de tareas para guardar la tarea'; $labels['importedsuccessfully'] = 'La tarea ha sido añadido a \'$list\''; $labels['updatedsuccessfully'] = 'La tarea se ha actualizado correctamente en \'$list\''; $labels['attendeupdateesuccess'] = 'Se ha actualizado correctamente el estado del participante'; $labels['itipresponseerror'] = 'No se pudo enviar la respuesta a esta asignación de tareas'; $labels['itipinvalidrequest'] = 'Esta invitación ya no es válida'; $labels['sentresponseto'] = 'Respuesta de asignación con éxito enviada a $mailto'; $labels['successremoval'] = 'La tarea se ha eliminado correctamente.'; $labels['invalidlistproperties'] = 'Las propiedades de la lista no son válidas. Establezca un nombre válido.'; $labels['arialabelsortmenu'] = 'Opciones de clasificación de tareas';