From f53773290d680a55bf9e55d0a7377ff05fa6f8a7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Bruederli Date: Thu, 25 Jul 2013 10:57:39 +0200 Subject: [PATCH] Update Russian localization (#2043) --- plugins/calendar/localization/ru_RU.inc | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/plugins/calendar/localization/ru_RU.inc b/plugins/calendar/localization/ru_RU.inc index 978462ea..fa7f34ce 100644 --- a/plugins/calendar/localization/ru_RU.inc +++ b/plugins/calendar/localization/ru_RU.inc @@ -53,12 +53,12 @@ $labels['edit'] = 'Редактировать'; $labels['select'] = 'Выбрать'; $labels['print'] = 'Распечатать'; $labels['printtitle'] = 'Распечатать календарь'; -$labels['title'] = 'Сводка'; +$labels['title'] = 'Название мероприятия'; $labels['description'] = 'Описание'; -$labels['all-day'] = 'весь день'; +$labels['all-day'] = 'целый день'; $labels['export'] = 'Экспорт'; $labels['exporttitle'] = 'Экспорт в iCalendar'; -$labels['location'] = 'Размещение'; +$labels['location'] = 'Место'; $labels['date'] = 'Дата'; $labels['start'] = 'Начало'; $labels['end'] = 'Конец'; @@ -119,7 +119,7 @@ $labels['addattendee'] = 'Добавить участника'; $labels['roleorganizer'] = 'Организатор'; $labels['rolerequired'] = 'Обязательный'; $labels['roleoptional'] = 'Опциональный'; -$labels['roleresource'] = 'Запасной'; +$labels['rolechair'] = 'Наблюдатель'; $labels['availfree'] = 'Свободен'; $labels['availbusy'] = 'Занят'; $labels['availunknown'] = 'Неизвестно'; @@ -134,9 +134,9 @@ $labels['reqallattendees'] = 'Необходимые/все участники'; $labels['prevslot'] = 'Предыдущее время'; $labels['nextslot'] = 'Следующее время'; $labels['noslotfound'] = 'Невозможно найти свободное время'; -$labels['invitationsubject'] = 'Вы преглашены на "$title"'; +$labels['invitationsubject'] = 'Вы приглашены на "$title"'; $labels['invitationmailbody'] = "*\$title*\n\nКогда: \$date\n\nПриглашенные: \$attendees\n\nПожалуйста найдите вложения в iCalendar файл со всеми деталями события которое Вы можете импортировать в вашу программу календаря."; -$labels['invitationattendlinks'] = "В случае, если Ваш почтовый клиент не поддерживает запросы iTip, Вы можете использовать ссылку, чтобы или принять или отклонить это приглашение:\n\$url"; +$labels['invitationattendlinks'] = "В случае, если Ваш почтовый клиент не поддерживает запросы iTip, Вы можете использовать ссылку, чтобы принять или отклонить это приглашение:\n\$url"; $labels['eventupdatesubject'] = '"$title" было обновлено'; $labels['eventupdatesubjectempty'] = 'Событие, которое касается Вас было обновлено'; $labels['eventupdatemailbody'] = "*\$title*\n\nКогда: \$date\n\nПриглашенные: \$attendees\n\nПожалуйста найдите вложения в iCalendar файл со всеми деталями события которое Вы можете импортировать в вашу программу календаря."; @@ -216,13 +216,13 @@ $labels['weeks'] = 'недели'; $labels['months'] = 'месяцы'; $labels['years'] = 'годы в:'; $labels['bydays'] = 'На'; -$labels['untildate'] = 'the'; +$labels['untildate'] = 'до числа'; $labels['each'] = 'Каждый'; $labels['onevery'] = 'На каждом'; $labels['onsamedate'] = 'В ту же самую дату'; $labels['forever'] = 'всегда'; -$labels['recurrencend'] = 'до'; -$labels['forntimes'] = 'для $nr времени'; +$labels['recurrencend'] = 'продолжительность'; +$labels['forntimes'] = '$nr дней'; $labels['first'] = 'первое'; $labels['second'] = 'второе'; $labels['third'] = 'третье';