roundcubemail-plugins-kolab/plugins/tasklist/localization/pt_BR.inc

192 lines
12 KiB
PHP

<?php
/**
* Localizations for the Kolab Tasks plugin
*
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
*
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/tasklist/
*/
$labels['navtitle'] = 'Tarefas';
$labels['lists'] = 'Listas de tarefas';
$labels['list'] = 'Lista de tarefas';
$labels['tags'] = 'Etiquetas';
$labels['export'] = 'Exportar';
$labels['exporttitle'] = 'Exportar para iCalendar';
$labels['exportattachments'] = 'Com anexos';
$labels['currentview'] = 'visão atual';
$labels['tasklistsubscribe'] = 'Listar permanentemente';
$labels['listsearchresults'] = 'Listas de tarefas disponíveis';
$labels['findlists'] = 'Encontrar listas de tarefas...';
$labels['searchterms'] = 'Encontrar termos';
$labels['notasklistsfound'] = 'Listas de tarefas não encontradas';
$labels['nrtasklistsfound'] = '$nr listas de tarefas encontradas';
$labels['removelist'] = 'Remover da lista';
$labels['showcaldavurl'] = 'Mostrar URL de CalDAV';
$labels['caldavurldescription'] = 'Copie este endereço para uma aplicação <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/CalDAV" target="_blank">CalDAV</a> cliente (ex.: Evolution ou Mozilla Thunderbird) para sincronizar esta lista de tarefas específica com o seu computador ou dispositivo móvel.';
$labels['newtask'] = 'Nova Tarefa';
$labels['createtask'] = 'Criar Tarefa <Enter>';
$labels['createnewtask'] = 'Criar nova Tarefa (ex.: Sábado, Cortar a grama)';
$labels['createfrommail'] = 'Salvar como tarefa';
$labels['printtitle'] = 'Imprimir tarefas';
$labels['printdescriptions'] = 'Imprimir descrições';
$labels['mark'] = 'Marcar';
$labels['unmark'] = 'Desmarcar';
$labels['edit'] = 'Editar';
$labels['delete'] = 'Excluir';
$labels['title'] = 'Título';
$labels['description'] = 'Descrição';
$labels['datetime'] = 'Vencimento';
$labels['duetime'] = 'Hora de vencimento';
$labels['start'] = 'Início';
$labels['starttime'] = 'Hora de início';
$labels['alarms'] = 'Lembrete';
$labels['repeat'] = 'Repetir';
$labels['links'] = 'Referência';
$labels['status'] = 'Situação';
$labels['status-needs-action'] = 'Precisa ação';
$labels['status-in-process'] = 'Em progresso';
$labels['status-completed'] = 'Completo';
$labels['status-cancelled'] = 'Cancelado';
$labels['assignedto'] = 'Atribuído à';
$labels['created'] = 'Criado';
$labels['changed'] = 'Última modificação';
$labels['taskoptions'] = 'Opções';
$labels['all'] = 'Todos';
$labels['flagged'] = 'Marcado';
$labels['complete'] = 'Completo';
$labels['completeness'] = 'Progresso';
$labels['overdue'] = 'Atrasado';
$labels['today'] = 'Hoje';
$labels['tomorrow'] = 'Amanhã';
$labels['next7days'] = 'Próximos 7 dias';
$labels['later'] = 'Mais tarde';
$labels['assigned'] = 'Atribuído';
$labels['assignedtitle'] = 'Tarefas que você designou para outros';
$labels['mytasks'] = 'Minhas tarefas';
$labels['mytaskstitle'] = 'Tarefas designadas para você';
$labels['nodate'] = 'sem data';
$labels['removetag'] = 'Remover';
$labels['removelink'] = 'Remover referência do email';
$labels['auto'] = 'Automático';
$labels['taskdetails'] = 'Detalhes';
$labels['newtask'] = 'Nova Tarefa';
$labels['edittask'] = 'Editar Tarefa';
$labels['save'] = 'Gravar';
$labels['cancel'] = 'Cancelar';
$labels['saveandnotify'] = 'Salvar e Notificar';
$labels['addsubtask'] = 'Adicionar subtarefa';
$labels['deletetask'] = 'Remover tarefa';
$labels['deletethisonly'] = 'Excluir somente esta tarefa';
$labels['deletewithchilds'] = 'Remover com todas as subtarefas';
$labels['taskactions'] = 'Opções de tarefas...';
$labels['tabsummary'] = 'Resumo';
$labels['tabrecurrence'] = 'Recorrência';
$labels['tabassignments'] = 'Atribuições';
$labels['tabattachments'] = 'Anexos';
$labels['tabsharing'] = 'Compartilhamento';
$labels['createlist'] = 'Adicionar lista';
$labels['listactions'] = 'Opções da lista...';
$labels['listname'] = 'Nome';
$labels['showalarms'] = 'Mostrar lembrentes';
$labels['import'] = 'Importar';
$labels['viewactions'] = 'Ver ações';
$labels['focusview'] = 'Ver somente esta lista';
$labels['on'] = 'em';
$labels['at'] = 'no';
$labels['this'] = 'este';
$labels['next'] = 'próximo';
$labels['yes'] = 'sim';
$labels['savingdata'] = 'Salvando dados...';
$labels['errorsaving'] = 'Falha ao salvar dados.';
$labels['notasksfound'] = 'Nenhuma tarefa encontrada com estes critérios';
$labels['invalidstartduedates'] = 'Data de início não deve ser maior que data de término.';
$labels['invalidstartduetimes'] = 'Ambas as datas de início e término devem ser especificadas ou não com um horário.';
$labels['recurrencerequiresdate'] = 'Tarefas recursivas requerem ou uma data de início ou de término.';
$labels['deletetasktconfirm'] = 'Você realmente quer excluir esta tarefa?';
$labels['deleteparenttasktconfirm'] = 'Você realmente quer excluir esta tarefa e todas suas subtarefas?';
$labels['deletelistconfirm'] = 'Você realmente quer excluir esta lista com todas as suas tarefas?';
$labels['deletelistconfirmrecursive'] = 'Você realmente quer excluir esta lista com todas suas sublistas e tarefas?';
$labels['aclnorights'] = 'Você não tem permissões de administrador nesta lista de tareas.';
$labels['changetaskconfirm'] = 'Atualizar tarefa';
$labels['changeconfirmnotifications'] = 'Você deseja notificar os participantes sobre essa modificação?';
$labels['partstatupdatenotification'] = 'Você deseja notificar o organizador sobre a mudança de status?';
$labels['quickaddinput'] = 'Nova data e título da tarefa';
$labels['arialabelquickaddbox'] = 'Adicionar rapidamente nova tarefa';
$labels['arialabelsearchform'] = 'Formulário de busca de tarefa';
$labels['arialabelquicksearchbox'] = 'Entrada de busca de tarefa';
$labels['arialabellistsearchform'] = 'Formulário de busca de listas de tarefas';
$labels['arialabeltaskselector'] = 'Modo lista';
$labels['arialabeltasklisting'] = 'Listagem de tarefas';
$labels['arialabelsortmenu'] = 'Opções de classificação de tarefas';
$labels['attendee'] = 'Designar';
$labels['role'] = 'Papel';
$labels['availability'] = 'Disp.';
$labels['confirmstate'] = 'Situação';
$labels['addattendee'] = 'Adicionar designação';
$labels['roleorganizer'] = 'Organizador';
$labels['rolerequired'] = 'Obrigatório';
$labels['roleoptional'] = 'Opcional';
$labels['rolechair'] = 'Cadeira';
$labels['rolenonparticipant'] = 'Observador';
$labels['sendinvitations'] = 'Enviar convites';
$labels['sendnotifications'] = 'Notificar designados sobre as modificações';
$labels['sendcancellation'] = 'Notificar designados sobre tarefa cancelada';
$labels['invitationsubject'] = 'Você foi designado para "$title"';
$labels['invitationmailbody'] = "*\$title*\n\nQuando: \$date\n\nConvidados: \$attendees\n\nSegue em anexo um arquivo iCalendar com todos os detalhes da tarefa na qual você pode importar para sua aplicação de tarefas.";
$labels['itipupdatesubject'] = '"$title" foi atualizado';
$labels['itipupdatesubjectempty'] = 'Uma tarefa de sua atenção foi atualizada';
$labels['itipupdatemailbody'] = "*\$title*\n\nQuando: \$date\n\nConvidados: \$attendees\n\nSegue em anexo um arquivo iCalendar com os detalhes atualizados da tarefa na qual você pode importar para sua aplicação de tarefa.";
$labels['itipcancelsubject'] = '"$title" has been cancelled';
$labels['itipcancelmailbody'] = "*\$title*\n\nQuando: \$date\n\nConvidados: \$attendees\n\nA tarefa foi cancelada por \$organizer.\n\nSegue em anexo um arquivo iCalendar com os detalhes atualizados da tarefa.";
$labels['saveintasklist'] = 'salvar em';
$labels['taskhistory'] = 'Histórico';
$labels['objectchangelog'] = 'Mudar Histórico';
$labels['objectdiff'] = 'Alterações da $rev1 para $rev2';
$labels['objectnotfound'] = 'Falha ao ler os dados da tarefa';
$labels['objectchangelognotavailable'] = 'Não é possível alterar o histórico desta tarefa';
$labels['objectdiffnotavailable'] = 'Não é possível comparar as revisões selecionadas';
$labels['revisionrestoreconfirm'] = 'Confirmar a restauração da revisão $rev desta tarefa? Os dados atuais serão substituídos pelos da versão anterior.';
$labels['objectrestoresuccess'] = 'Revisão $rev restaurada com sucesso';
$labels['objectrestoreerror'] = 'Falha ao restaurar a revisão antiga';
$labels['itipobjectnotfound'] = 'A tarefa referenciada por esta mensagem não foi encontrada em sua lista de tarefas.';
$labels['itipmailbodyaccepted'] = "\$sender aceitou o convite para a seguinte tarefa:\n\n*\$title*\n\nQuando: \$date\n\nConvidados: \$attendees";
$labels['itipmailbodytentative'] = "\$sender aceitou como tentativa o convite para a seguinte tarefa:\n\n*\$title*\n\nQuando: \$date\n\nConvidados: \$attendees";
$labels['itipmailbodydeclined'] = "\$sender recusou o convite para a seguinte tarefa:\n\n*\$title*\n\nQuando: \$date\n\nConvidados: \$attendees";
$labels['itipmailbodycancel'] = "\$sender rejeitou sua participação na seguinte tarefa:\n\n*\$title*\n\nQuando: \$date";
$labels['itipmailbodyin-process'] = "\$sender definiu a situação da tarefa a seguir para em progresso:\n\n*\$title*\n\nQuando: \$date";
$labels['itipmailbodycompleted'] = "\$sender completou a seguinte tarefa:\n\n*\$title*\n\nQuando: \$date";
$labels['itipmailbodydelegated'] = "\$sender delegou a participação na seguinte tarefa:\n\n*\$title*\n\Quando: \$date";
$labels['itipmailbodydelegatedto'] = "\$sender delegou a sua participação na seguinte tarefa:\n\n*\$title*\n\nQuando: \$date";
$labels['attendeeaccepted'] = 'Designado aceitou';
$labels['attendeetentative'] = 'Designado aceitou provisoriamente';
$labels['attendeedeclined'] = 'Designado recusou';
$labels['attendeedelegated'] = 'Designado delegou para $delegatedto';
$labels['attendeein-process'] = 'Designado está em processo';
$labels['attendeecompleted'] = 'Designado completou';
$labels['acceptinvitation'] = 'Você aceita essa tarefa?';
$labels['itipdeclinetask'] = 'Recusar atribuição a essa tarefa para o organizador';
$labels['declinedeleteconfirm'] = 'Também deseja apagar a tarefa recusada da sua lista de tarefas?';
$labels['itipcomment'] = 'Observações — Convite/notificação';
$labels['itipcommenttitle'] = 'Estas observações serão enviadas com o convite/notificação aos participantes.';
$labels['itipsendsuccess'] = 'Convite enviado aos participantes.';
$labels['errornotifying'] = 'Falha ao enviar notificações para os participantes da tarefa.';
$labels['removefromcalendar'] = 'Remover das minhas tarefas';
$labels['delegateinvitation'] = 'Delegar atribuição';
$labels['andnmore'] = '$nr mais...';
$labels['savetotasklist'] = 'Salvar em tarefas';
$labels['comment'] = 'Comentário';
$labels['rsvpcomment'] = 'Comentário';
$labels['errorimportingtask'] = 'Falha ao importar tarefa(s)';
$labels['importwarningexists'] = 'Uma cópia desta tarefa já existe em sua lista de tarefas.';
$labels['importsuccess'] = 'Importado com sucesso $nr tarefas';
$labels['importerror'] = 'Ocorreu um erro na importação';
$labels['newerversionexists'] = 'Já existe uma nova versão desta tarefa! Abortado.';
$labels['nowritetasklistfound'] = 'Nenhuma lista de tarefas encontrada para salvar a tarefa';
$labels['importedsuccessfully'] = 'A tarefa foi adicionada com sucesso em \'$list\'';
$labels['updatedsuccessfully'] = 'A tarefa foi atualizada com sucesso em \'$list\'';
$labels['attendeupdateesuccess'] = 'O status do participante foi atualizado com sucesso.';
$labels['itipresponseerror'] = 'Falha ao enviar a resposta para este convite de tarefa';
$labels['itipinvalidrequest'] = 'Este convite não é mais válido';
$labels['sentresponseto'] = 'Resposta de convite enviada com sucesso para $mailto';
$labels['successremoval'] = 'A tarefa foi excluída com sucesso.';
$labels['invalidlistproperties'] = 'Propriedades de lista inválidas! Por favor, defina um nome válido.';