Update localization files from Transifex
This commit is contained in:
parent
bd691b977c
commit
6c676fce3e
56 changed files with 476 additions and 209 deletions
|
@ -240,15 +240,6 @@ $labels['birthdayscalendarsources'] = 'D\'aquestes llibretes d\'adreces';
|
|||
$labels['birthdayeventtitle'] = 'Aniversari de $name';
|
||||
$labels['birthdayage'] = 'Edat $age';
|
||||
$labels['objectchangelog'] = 'Canvia historial';
|
||||
$labels['revision'] = 'Revisió';
|
||||
$labels['user'] = 'Usuari';
|
||||
$labels['operation'] = 'Acció';
|
||||
$labels['actionappend'] = 'Desat';
|
||||
$labels['actionmove'] = 'Mogut';
|
||||
$labels['actiondelete'] = 'Suprimit';
|
||||
$labels['compare'] = 'Compara';
|
||||
$labels['showrevision'] = 'Mostra aquesta versió';
|
||||
$labels['restore'] = 'Restaura aquesta versió';
|
||||
$labels['objectnotfound'] = 'No s\'han pogut carregar les dades d\'aquest esdeveniment';
|
||||
$labels['objectchangelognotavailable'] = 'No està disponible canviar l\'historial d\'aquest esdeveniment';
|
||||
$labels['objectdiffnotavailable'] = 'No és possible comparar les revisions seleccionades';
|
||||
|
|
|
@ -247,15 +247,6 @@ $labels['birthdayscalendarsources'] = 'Z těchto adresářů';
|
|||
$labels['birthdayeventtitle'] = 'Narozeniny $name';
|
||||
$labels['birthdayage'] = 'Věk $age';
|
||||
$labels['objectchangelog'] = 'Historie změn';
|
||||
$labels['revision'] = 'Verze';
|
||||
$labels['user'] = 'Uživatel';
|
||||
$labels['operation'] = 'Činnost';
|
||||
$labels['actionappend'] = 'Uloženo';
|
||||
$labels['actionmove'] = 'Přesunuto';
|
||||
$labels['actiondelete'] = 'Smazáno';
|
||||
$labels['compare'] = 'Porovnat';
|
||||
$labels['showrevision'] = 'Ukázat tuto verzi';
|
||||
$labels['restore'] = 'Obnovit tuto verzi';
|
||||
$labels['objectnotfound'] = 'Nepodařilo se nahrát data události';
|
||||
$labels['objectchangelognotavailable'] = 'Historie změn není pro tuto událost dostupná';
|
||||
$labels['objectdiffnotavailable'] = 'Pro vybrané verze není žádné srovnání možné';
|
||||
|
|
|
@ -248,19 +248,13 @@ $labels['birthdayscalendarsources'] = 'Fra disse adressebøger';
|
|||
$labels['birthdayeventtitle'] = '$name har fødselsdag';
|
||||
$labels['birthdayage'] = '$age år';
|
||||
$labels['objectchangelog'] = 'Ændringshistorik';
|
||||
$labels['revision'] = 'Revision';
|
||||
$labels['user'] = 'Bruger';
|
||||
$labels['operation'] = 'Handling';
|
||||
$labels['actionappend'] = 'Gemt';
|
||||
$labels['actionmove'] = 'Flyttet';
|
||||
$labels['actiondelete'] = 'Slettet';
|
||||
$labels['compare'] = 'Sammenlign';
|
||||
$labels['showrevision'] = 'Vis denne version';
|
||||
$labels['restore'] = 'Genskab denne version';
|
||||
$labels['objectdiff'] = 'Ændringer fra $rev1 til $rev2';
|
||||
$labels['objectnotfound'] = 'Kunne ikke indlæse begivenhedsdata';
|
||||
$labels['objectchangelognotavailable'] = 'Ændringshistorikken er ikke tilgængelig for denne begivenhed';
|
||||
$labels['objectdiffnotavailable'] = 'Det er ikke muligt at sammenligne de valgte revisioner';
|
||||
$labels['revisionrestoreconfirm'] = 'Sikker på at du vil genskabe revision $rev af denne begivenhed? Dette vil erstatte den nuværende begivenhed med den tidligere version.';
|
||||
$labels['objectrestoresuccess'] = 'Revision $rev blev genskabt';
|
||||
$labels['objectrestoreerror'] = 'Mislykkedes med at genskabe den gamle revision';
|
||||
$labels['arialabelminical'] = 'Valg af kalenderdato';
|
||||
$labels['arialabelcalendarview'] = 'Kalendervisning';
|
||||
$labels['arialabelsearchform'] = 'Søgeformular for begivenheder';
|
||||
|
|
|
@ -6,8 +6,9 @@
|
|||
*
|
||||
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/calendar/
|
||||
*/
|
||||
$labels['default_view'] = 'Ansicht';
|
||||
$labels['default_view'] = 'Standardansicht';
|
||||
$labels['time_format'] = 'Zeitformatierung';
|
||||
$labels['timeslots'] = 'Abschnitte pro Stunde';
|
||||
$labels['first_day'] = 'Erster Wochentag';
|
||||
$labels['first_hour'] = 'Erste angezeigte Stunde';
|
||||
$labels['workinghours'] = 'Arbeitszeiten';
|
||||
|
@ -19,6 +20,13 @@ $labels['coloringmode0'] = 'Farbe des Kalenders';
|
|||
$labels['coloringmode1'] = 'Farbe der Kategorie';
|
||||
$labels['coloringmode2'] = 'Kalenderfarbe aussen, Kategoriefarbe innen';
|
||||
$labels['coloringmode3'] = 'Kategoriefarbe aussen, Kalenderfarbe innen';
|
||||
$labels['afternothing'] = 'nichts unternehmen';
|
||||
$labels['aftertrash'] = 'In den Papierkorb verschieben';
|
||||
$labels['afterdelete'] = 'Nachricht löschen';
|
||||
$labels['afterflagdeleted'] = 'Als gelöscht markieren';
|
||||
$labels['aftermoveto'] = 'Verschiebe nach...';
|
||||
$labels['itipoptions'] = 'Termineinladungen';
|
||||
$labels['afteraction'] = 'Nachdem eine Einladungs- oder Update-Nachricht verarbetet wurde';
|
||||
$labels['calendar'] = 'Kalender';
|
||||
$labels['calendars'] = 'Kalender';
|
||||
$labels['category'] = 'Kategorie';
|
||||
|
@ -36,6 +44,7 @@ $labels['new_event'] = 'Neuer Termin';
|
|||
$labels['edit_event'] = 'Termin bearbeiten';
|
||||
$labels['edit'] = 'Bearbeiten';
|
||||
$labels['save'] = 'Speichern';
|
||||
$labels['removelist'] = 'Aus der Liste entfernen';
|
||||
$labels['cancel'] = 'Abbrechen';
|
||||
$labels['select'] = 'Auswählen';
|
||||
$labels['print'] = 'Drucken';
|
||||
|
@ -46,11 +55,15 @@ $labels['all-day'] = 'ganztägig';
|
|||
$labels['export'] = 'Exportieren';
|
||||
$labels['exporttitle'] = 'Kalender als iCalendar exportieren';
|
||||
$labels['exportrange'] = 'Termine ab';
|
||||
$labels['exportattachments'] = 'Mit Anhängen';
|
||||
$labels['customdate'] = 'Spezifisches Datum';
|
||||
$labels['location'] = 'Ort';
|
||||
$labels['url'] = 'URL';
|
||||
$labels['date'] = 'Datum';
|
||||
$labels['start'] = 'Beginn';
|
||||
$labels['starttime'] = 'Startzeit';
|
||||
$labels['end'] = 'Ende';
|
||||
$labels['endtime'] = 'Endzeit';
|
||||
$labels['repeat'] = 'Wiederholung';
|
||||
$labels['selectdate'] = 'Datum auswählen';
|
||||
$labels['freebusy'] = 'Zeige mich als';
|
||||
|
@ -58,6 +71,7 @@ $labels['free'] = 'Frei';
|
|||
$labels['busy'] = 'Gebucht';
|
||||
$labels['outofoffice'] = 'Abwesend';
|
||||
$labels['tentative'] = 'Mit Vorbehalt';
|
||||
$labels['mystatus'] = 'Mein Status';
|
||||
$labels['status'] = 'Status';
|
||||
$labels['status-confirmed'] = 'Bestätigt';
|
||||
$labels['status-cancelled'] = 'Gekündigt';
|
||||
|
@ -66,10 +80,16 @@ $labels['sensitivity'] = 'Sichtbarkeit';
|
|||
$labels['public'] = 'öffentlich';
|
||||
$labels['private'] = 'privat';
|
||||
$labels['confidential'] = 'vertraulich';
|
||||
$labels['links'] = 'Referenz';
|
||||
$labels['alarms'] = 'Erinnerung';
|
||||
$labels['comment'] = 'Kommentar';
|
||||
$labels['created'] = 'Erstellt';
|
||||
$labels['changed'] = 'Geändert';
|
||||
$labels['unknown'] = 'Unbekannt';
|
||||
$labels['eventoptions'] = 'Optionen';
|
||||
$labels['generated'] = 'erstellt am';
|
||||
$labels['eventhistory'] = 'Verlauf';
|
||||
$labels['removelink'] = 'E-Mail-Referenz entfernen';
|
||||
$labels['printdescriptions'] = 'Beschrieb drucken';
|
||||
$labels['parentcalendar'] = 'Erstellen in';
|
||||
$labels['searchearlierdates'] = '« Frühere Termine suchen';
|
||||
|
@ -83,6 +103,18 @@ $labels['onemonthback'] = '1 Monat zurück';
|
|||
$labels['nmonthsback'] = '$nr Monate zurück';
|
||||
$labels['showurl'] = 'URL anzeigen';
|
||||
$labels['showurldescription'] = 'Über die folgende Adresse können Sie mit einem beliebigen Kalenderprogramm Ihren Kalender abrufen (nur lesend), sofern dieses das iCal-Format unterstützt.';
|
||||
$labels['caldavurldescription'] = 'Diese Adresse in einen <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/CalDAV" target="_blank">CalDAV</a>-Klienten (z.B. Evolution oder Mozilla Thunderbird) kopieren, um den Kalender mit Ihrem Computer oder einem mobilen Gerät zu synchronisieren.';
|
||||
$labels['findcalendars'] = 'Kalender finden...';
|
||||
$labels['searchterms'] = 'Suchbegriffe';
|
||||
$labels['calsearchresults'] = 'Verfügbare Kalender';
|
||||
$labels['calendarsubscribe'] = 'Permanent anzeigen';
|
||||
$labels['nocalendarsfound'] = 'Keine Kalender gefunden';
|
||||
$labels['nrcalendarsfound'] = '$nr Kalender gefunden';
|
||||
$labels['quickview'] = 'Nur diesen Kalender anzeigen';
|
||||
$labels['invitationspending'] = 'Pendente Einladungen';
|
||||
$labels['invitationsdeclined'] = 'Abgelehnte Einladungen';
|
||||
$labels['changepartstat'] = 'Teilnehmerstatus ändern';
|
||||
$labels['rsvpcomment'] = 'Einladungstext';
|
||||
$labels['listrange'] = 'Angezeigter Bereich:';
|
||||
$labels['listsections'] = 'Unterteilung:';
|
||||
$labels['smartsections'] = 'Intelligent';
|
||||
|
@ -91,11 +123,13 @@ $labels['today'] = 'Heute';
|
|||
$labels['tomorrow'] = 'Morgen';
|
||||
$labels['thisweek'] = 'Diese Woche';
|
||||
$labels['nextweek'] = 'Nächste Woche';
|
||||
$labels['prevweek'] = 'Vorige Woche';
|
||||
$labels['thismonth'] = 'Diesen Monat';
|
||||
$labels['nextmonth'] = 'Nächsten Monat';
|
||||
$labels['weekofyear'] = 'KW';
|
||||
$labels['pastevents'] = 'Vergangene';
|
||||
$labels['futureevents'] = 'Zukünftige';
|
||||
$labels['showalarms'] = 'Erinnerungen anzeigen';
|
||||
$labels['defaultalarmtype'] = 'Standard-Erinnerungseinstellung';
|
||||
$labels['defaultalarmoffset'] = 'Standard-Erinnerungszeit';
|
||||
$labels['attendee'] = 'Teilnehmer';
|
||||
|
@ -106,11 +140,19 @@ $labels['addattendee'] = 'Hinzufügen';
|
|||
$labels['roleorganizer'] = 'Organisator';
|
||||
$labels['rolerequired'] = 'Erforderlich';
|
||||
$labels['roleoptional'] = 'Optional';
|
||||
$labels['rolechair'] = 'Vorsitz';
|
||||
$labels['rolenonparticipant'] = 'Abwesend';
|
||||
$labels['cutypeindividual'] = 'Person';
|
||||
$labels['cutypegroup'] = 'Gruppe';
|
||||
$labels['cutyperesource'] = 'Ressource';
|
||||
$labels['cutyperoom'] = 'Raum';
|
||||
$labels['availfree'] = 'Frei';
|
||||
$labels['availbusy'] = 'Gebucht';
|
||||
$labels['availunknown'] = 'Unbekannt';
|
||||
$labels['availtentative'] = 'Mit Vorbehalt';
|
||||
$labels['availoutofoffice'] = 'Abwesend';
|
||||
$labels['delegatedto'] = 'Delegiert an:';
|
||||
$labels['delegatedfrom'] = 'Delegiert von:';
|
||||
$labels['scheduletime'] = 'Verfügbarkeit anzeigen';
|
||||
$labels['sendinvitations'] = 'Einladungen versenden';
|
||||
$labels['sendnotifications'] = 'Teilnehmer über die Änderungen informieren';
|
||||
|
@ -119,6 +161,7 @@ $labels['onlyworkinghours'] = 'Verfügbarkeit innerhalb meiner Arbeitszeiten suc
|
|||
$labels['reqallattendees'] = 'Erforderliche/alle Teilnehmer';
|
||||
$labels['prevslot'] = 'Vorheriger Vorschlag';
|
||||
$labels['nextslot'] = 'Nächster Vorschlag';
|
||||
$labels['suggestedslot'] = 'Empfohlener Terminplatz';
|
||||
$labels['noslotfound'] = 'Es konnten keine freien Zeiten gefunden werden';
|
||||
$labels['invitationsubject'] = 'Sie wurden zu "$title" eingeladen';
|
||||
$labels['invitationmailbody'] = "*\$title*\n\nWann: \$date\n\nTeilnehmer: \$attendees\n\nIm Anhang finden Sie eine iCalendar-Datei mit allen Details des Termins. Diese können Sie in Ihre Kalenderanwendung importieren.";
|
||||
|
@ -128,24 +171,42 @@ $labels['eventupdatesubjectempty'] = 'Termin wurde aktualisiert';
|
|||
$labels['eventupdatemailbody'] = "*\$title*\n\nWann: \$date\n\nTeilnehmer: \$attendees\n\nIm Anhang finden Sie eine iCalendar-Datei mit den aktualisiereten Termindaten. Diese können Sie in Ihre Kalenderanwendung importieren.";
|
||||
$labels['eventcancelsubject'] = '"$title" wurde abgesagt';
|
||||
$labels['eventcancelmailbody'] = "*\$title*\n\nWann: \$date\n\nTeilnehmer: \$attendees\n\nDer Termin wurde von \$organizer abgesagt.\n\nIm Anhang finden Sie eine iCalendar-Datei mit den Termindaten.";
|
||||
$labels['itipobjectnotfound'] = 'Der Termin auf den sich diese Nachricht bezieht, wurde in Ihrem Kalender nicht gefunden.';
|
||||
$labels['itipmailbodyaccepted'] = "\$sender hat die Einladung zum folgenden Termin angenommen:\n\n*\$title*\n\nWann: \$date\n\nTeilnehmer: \$attendees";
|
||||
$labels['itipmailbodytentative'] = "\$sender hat die Einladung mit Vorbehalt zum folgenden Termin angenommen:\n\n*\$title*\n\nWann: \$date\n\nTeilnehmer: \$attendees";
|
||||
$labels['itipmailbodydeclined'] = "\$sender hat die Einladung zum folgenden Termin abgelehnt:\n\n*\$title*\n\nWann: \$date\n\nTeilnehmer: \$attendees";
|
||||
$labels['itipmailbodycancel'] = "\$sender hat ihre Teilnahme bei der folgenden Veranstaltung zurückgewiesen:\n\n*\$title*\n\nam: \$date";
|
||||
$labels['itipmailbodydelegated'] = "\$sender hat die Teilnahme an folgendem Event delegiert:\n\n*\$title*\n\nWhen: \$date";
|
||||
$labels['itipmailbodydelegatedto'] = "\$sender hat die Teilnahme an folgendem Event an Sie delegiert:\n\n*\$title*\n\nWhen: \$date";
|
||||
$labels['itipdeclineevent'] = 'Möchten Sie die Einladung zu diesem Termin ablehnen?';
|
||||
$labels['declinedeleteconfirm'] = 'Do you also want to delete this declined event from your calendar?';
|
||||
$labels['itipcomment'] = 'Kommentar zur Einladungs/Benachrichtigung';
|
||||
$labels['itipcommenttitle'] = 'Dieser Kommentar wird an die Einladungs/Benachrichtigung angehängt, die an die Teilnehmer verschickt wird';
|
||||
$labels['notanattendee'] = 'Sie sind nicht in der Liste der Teilnehmer aufgeführt';
|
||||
$labels['eventcancelled'] = 'Der Termin wurde vom Organisator abgesagt';
|
||||
$labels['saveincalendar'] = 'speichern in';
|
||||
$labels['updatemycopy'] = 'In meinem Kalender aktualisieren';
|
||||
$labels['savetocalendar'] = 'In Kalender übernehmen';
|
||||
$labels['openpreview'] = 'Kalender überprüfen';
|
||||
$labels['noearlierevents'] = 'Keine früheren Ereignisse';
|
||||
$labels['nolaterevents'] = 'Keine späteren Ereignisse';
|
||||
$labels['resource'] = 'Ressource';
|
||||
$labels['addresource'] = 'Ressource buchen';
|
||||
$labels['findresources'] = 'Ressourcen finden';
|
||||
$labels['resourcedetails'] = 'Details';
|
||||
$labels['resourceavailability'] = 'Verfügbarkeit';
|
||||
$labels['resourceowner'] = 'Eigentümer';
|
||||
$labels['resourceadded'] = 'Diese Ressource wurde Ihrem Termin hinzugefügt';
|
||||
$labels['tabsummary'] = 'Übersicht';
|
||||
$labels['tabrecurrence'] = 'Wiederholung';
|
||||
$labels['tabattendees'] = 'Teilnehmer';
|
||||
$labels['tabresources'] = 'Ressourcen';
|
||||
$labels['tabattachments'] = 'Anhänge';
|
||||
$labels['tabsharing'] = 'Freigabe';
|
||||
$labels['deleteobjectconfirm'] = 'Möchten Sie diesen Termin wirklich löschen?';
|
||||
$labels['deleteventconfirm'] = 'Möchten Sie diesen Termin wirklich löschen?';
|
||||
$labels['deletecalendarconfirm'] = 'Möchten Sie diesen Kalender mit allen Terminen wirklich löschen?';
|
||||
$labels['deletecalendarconfirmrecursive'] = 'Möchten Sie diesen Kalender mit allen Terminen und Unterkalendern wirklich löschen?';
|
||||
$labels['savingdata'] = 'Speichere Daten...';
|
||||
$labels['errorsaving'] = 'Fehler beim Speichern.';
|
||||
$labels['operationfailed'] = 'Die Aktion ist fehlgeschlagen.';
|
||||
|
@ -156,20 +217,26 @@ $labels['successremoval'] = 'Der Termin wurde erfolgreich gelöscht.';
|
|||
$labels['successrestore'] = 'Der Termin wurde erfolgreich wieder hergestellt.';
|
||||
$labels['errornotifying'] = 'Benachrichtigung an die Teilnehmer konnten nicht gesendet werden';
|
||||
$labels['errorimportingevent'] = 'Fehler beim Importieren';
|
||||
$labels['importwarningexists'] = 'Eine Kopie dieses Termins existiert bereits in Ihrem Kalender.';
|
||||
$labels['newerversionexists'] = 'Eine neuere Version dieses Termins exisitert bereits! Import abgebrochen.';
|
||||
$labels['nowritecalendarfound'] = 'Kein Kalender zum Speichern gefunden';
|
||||
$labels['importedsuccessfully'] = 'Der Termin wurde erfolgreich in \'$calendar\' gespeichert';
|
||||
$labels['updatedsuccessfully'] = 'Der Termin wurde erfolgreich in \'$calendar\' geändert';
|
||||
$labels['attendeupdateesuccess'] = 'Teilnehmerstatus erfolgreich aktualisiert';
|
||||
$labels['itipsendsuccess'] = 'Einladung an Teilnehmer versendet.';
|
||||
$labels['itipresponseerror'] = 'Die Antwort auf diese Einladung konnte nicht versendet werden';
|
||||
$labels['itipinvalidrequest'] = 'Diese Einladung ist nicht mehr gültig';
|
||||
$labels['sentresponseto'] = 'Antwort auf diese Einladung erfolgreich an $mailto gesendet';
|
||||
$labels['localchangeswarning'] = 'Die auszuführenden Änderungen werden sich nur auf den persönlichen Kalender auswirken und nicht an den Organisator des Termins weitergeleitet.';
|
||||
$labels['importsuccess'] = 'Es wurden $nr Termine erfolgreich importiert';
|
||||
$labels['importnone'] = 'Keine Termine zum Importieren gefunden';
|
||||
$labels['importerror'] = 'Fehler beim Importieren';
|
||||
$labels['aclnorights'] = 'Sie haben keine Administrator-Rechte für diesen Kalender.';
|
||||
$labels['changeeventconfirm'] = 'Termin ändern';
|
||||
$labels['removeeventconfirm'] = 'Termin löschen';
|
||||
$labels['changerecurringeventwarning'] = 'Dies ist eine Terminreihe. Möchten Sie nur den aktuellen, diesen und alle zukünftigen oder alle Termine bearbeiten oder die Änderungen als neuen Termin speichern?';
|
||||
$labels['removerecurringeventwarning'] = 'Dies ist ein wiederkehrender Termin. Möchten Sie nur den aktuellen, diesen und alle zukünftige Vorkommen oder die gesamte Terminreihe löschen?';
|
||||
$labels['removerecurringallonly'] = 'Dieses ist ein wiederkehrender Termin. Als ein Teilnehmer können Sie nur die gesamte Terminreihe inklusive aller Wiederholungen löschen.';
|
||||
$labels['currentevent'] = 'Aktuellen';
|
||||
$labels['futurevents'] = 'Zukünftige';
|
||||
$labels['allevents'] = 'Alle';
|
||||
|
@ -180,5 +247,22 @@ $labels['displaybirthdayscalendar'] = 'Geburtstags-Kalender anzeigen';
|
|||
$labels['birthdayscalendarsources'] = 'Für diese Adressbücher';
|
||||
$labels['birthdayeventtitle'] = '$names Geburtstag';
|
||||
$labels['birthdayage'] = 'Alter $age';
|
||||
$labels['actiondelete'] = 'Gelöscht';
|
||||
$labels['objectchangelog'] = 'Änderungsverlauf';
|
||||
$labels['objectdiff'] = 'Änderungen aus $rev1 nach $rev2';
|
||||
$labels['objectnotfound'] = 'Termindaten konnten nicht geladen werden';
|
||||
$labels['objectchangelognotavailable'] = 'Änderungsverlauf für diesen Termin ist nicht verfügbar';
|
||||
$labels['objectdiffnotavailable'] = 'Vergleich für die gewählten Versionen nicht möglich';
|
||||
$labels['revisionrestoreconfirm'] = 'Wollen Sie wirklich die Version $rev dieses Termins wiederherstellen? Diese Aktion wird die aktuelle Kopie mit der älteren Version überschreiben.';
|
||||
$labels['objectrestoresuccess'] = 'Version $rev erfolgreich wiederhergestellt';
|
||||
$labels['objectrestoreerror'] = 'Fehler beim Wiederherstellen der alten Version';
|
||||
$labels['arialabelminical'] = 'Kalender Datumswahl';
|
||||
$labels['arialabelcalendarview'] = 'Kalender Ansicht';
|
||||
$labels['arialabelsearchform'] = 'Suchformular für Termine';
|
||||
$labels['arialabelquicksearchbox'] = 'Sucheingabe für Termine';
|
||||
$labels['arialabelcalsearchform'] = 'Suchformular für Kalender';
|
||||
$labels['calendaractions'] = 'Kalenderaktionen';
|
||||
$labels['arialabeleventattendees'] = 'Teilehmerliste';
|
||||
$labels['arialabeleventresources'] = 'Liste der Terminressourcen';
|
||||
$labels['arialabelresourcesearchform'] = 'Suchformular für Ressourcen';
|
||||
$labels['arialabelresourceselection'] = 'Verfügbare Ressourcen';
|
||||
?>
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,6 @@
|
|||
*/
|
||||
$labels['default_view'] = 'Standardansicht';
|
||||
$labels['time_format'] = 'Zeitformatierung';
|
||||
$labels['timeslots'] = 'Time slots per hour';
|
||||
$labels['first_day'] = 'Erster Wochentag';
|
||||
$labels['first_hour'] = 'Erste angezeigte Stunde';
|
||||
$labels['workinghours'] = 'Arbeitszeiten';
|
||||
|
@ -129,7 +128,7 @@ $labels['nextmonth'] = 'Nächsten Monat';
|
|||
$labels['weekofyear'] = 'Woche';
|
||||
$labels['pastevents'] = 'Vergangene';
|
||||
$labels['futureevents'] = 'Zukünftige';
|
||||
$labels['showalarms'] = 'Show reminders';
|
||||
$labels['showalarms'] = 'Erinnerungen anzeigen';
|
||||
$labels['defaultalarmtype'] = 'Standard-Erinnerungseinstellung';
|
||||
$labels['defaultalarmoffset'] = 'Standard-Erinnerungszeit';
|
||||
$labels['attendee'] = 'Teilnehmer';
|
||||
|
@ -141,7 +140,7 @@ $labels['roleorganizer'] = 'Organisator';
|
|||
$labels['rolerequired'] = 'Erforderlich';
|
||||
$labels['roleoptional'] = 'Optional';
|
||||
$labels['rolechair'] = 'Vorsitz';
|
||||
$labels['rolenonparticipant'] = 'Absent';
|
||||
$labels['rolenonparticipant'] = 'Abwesend';
|
||||
$labels['cutypeindividual'] = 'Person';
|
||||
$labels['cutypegroup'] = 'Gruppe';
|
||||
$labels['cutyperesource'] = 'Ressource';
|
||||
|
@ -171,11 +170,11 @@ $labels['eventupdatesubjectempty'] = 'Termin wurde aktualisiert';
|
|||
$labels['eventupdatemailbody'] = "*\$title*\n\nWann: \$date\n\nTeilnehmer: \$attendees\n\nIm Anhang finden Sie eine iCalendar-Datei mit den aktualisiereten Termindaten. Diese können Sie in Ihre Kalenderanwendung importieren.";
|
||||
$labels['eventcancelsubject'] = '"$title" wurde abgesagt';
|
||||
$labels['eventcancelmailbody'] = "*\$title*\n\nWann: \$date\n\nTeilnehmer: \$attendees\n\nDer Termin wurde von \$organizer abgesagt.\n\nIm Anhang finden Sie eine iCalendar-Datei mit den Termindaten.";
|
||||
$labels['itipobjectnotfound'] = 'Der Termin auf den sich diese Nachricht bezieht, wurde in Deinem Kalnder nicht gefunden.';
|
||||
$labels['itipobjectnotfound'] = 'Der Termin auf den sich diese Nachricht bezieht, wurde in Ihrem Kalender nicht gefunden.';
|
||||
$labels['itipmailbodyaccepted'] = "\$sender hat die Einladung zum folgenden Termin angenommen:\n\n*\$title*\n\nWann: \$date\n\nTeilnehmer: \$attendees";
|
||||
$labels['itipmailbodytentative'] = "\$sender hat die Einladung mit Vorbehalt zum folgenden Termin angenommen:\n\n*\$title*\n\nWann: \$date\n\nTeilnehmer: \$attendees";
|
||||
$labels['itipmailbodydeclined'] = "\$sender hat die Einladung zum folgenden Termin abgelehnt:\n\n*\$title*\n\nWann: \$date\n\nTeilnehmer: \$attendees";
|
||||
$labels['itipmailbodycancel'] = "\$sender hat Deine Teilnahme bei der folgenden Veranstaltung zurückgewiesen:\n\n*\$title*\n\nam: \$date";
|
||||
$labels['itipmailbodycancel'] = "\$sender hat Ihre Teilnahme bei der folgenden Veranstaltung zurückgewiesen:\n\n*\$title*\n\nam: \$date";
|
||||
$labels['itipmailbodydelegated'] = "\$sender hat die Teilnahme an folgendem Event delegiert:\n\n*\$title*\n\nWhen: \$date";
|
||||
$labels['itipmailbodydelegatedto'] = "\$sender hat die Teilnahme an folgendem Event an Sie delegiert:\n\n*\$title*\n\nWhen: \$date";
|
||||
$labels['itipdeclineevent'] = 'Möchten Sie die Einladung zu diesem Termin ablehnen?';
|
||||
|
@ -185,7 +184,7 @@ $labels['itipcommenttitle'] = 'Dieser Kommentar wird an die Einladungs-/Benachri
|
|||
$labels['notanattendee'] = 'Sie sind nicht in der Liste der Teilnehmer aufgeführt';
|
||||
$labels['eventcancelled'] = 'Der Termin wurde vom Organisator abgesagt';
|
||||
$labels['saveincalendar'] = 'speichern in';
|
||||
$labels['updatemycopy'] = 'In meinen Kalender updaten';
|
||||
$labels['updatemycopy'] = 'In meinem Kalender aktualisieren';
|
||||
$labels['savetocalendar'] = 'In Kalender übernehmen';
|
||||
$labels['openpreview'] = 'Kalender überprüfen';
|
||||
$labels['noearlierevents'] = 'Keine früheren Ereignisse';
|
||||
|
@ -196,7 +195,7 @@ $labels['findresources'] = 'Ressourcen finden';
|
|||
$labels['resourcedetails'] = 'Details';
|
||||
$labels['resourceavailability'] = 'Verfügbarkeit';
|
||||
$labels['resourceowner'] = 'Eigentümer';
|
||||
$labels['resourceadded'] = 'Diese Ressource wurde Deinem Ereignis hinzugefügt';
|
||||
$labels['resourceadded'] = 'Diese Ressource wurde Ihrem Termin hinzugefügt';
|
||||
$labels['tabsummary'] = 'Übersicht';
|
||||
$labels['tabrecurrence'] = 'Wiederholung';
|
||||
$labels['tabattendees'] = 'Teilnehmer';
|
||||
|
@ -217,7 +216,7 @@ $labels['successremoval'] = 'Der Termin wurde erfolgreich gelöscht.';
|
|||
$labels['successrestore'] = 'Der Termin wurde erfolgreich wieder hergestellt.';
|
||||
$labels['errornotifying'] = 'Benachrichtigung an die Teilnehmer konnten nicht gesendet werden';
|
||||
$labels['errorimportingevent'] = 'Fehler beim Importieren';
|
||||
$labels['importwarningexists'] = 'Eine Kopie dieses Termins exisitert bereits in Deinem Kalender.';
|
||||
$labels['importwarningexists'] = 'Eine Kopie dieses Termins existiert bereits in Ihrem Kalender.';
|
||||
$labels['newerversionexists'] = 'Eine neuere Version dieses Termins exisitert bereits! Import abgebrochen.';
|
||||
$labels['nowritecalendarfound'] = 'Kein Kalender zum Speichern gefunden';
|
||||
$labels['importedsuccessfully'] = 'Der Termin wurde erfolgreich in \'$calendar\' gespeichert';
|
||||
|
@ -233,7 +232,7 @@ $labels['importnone'] = 'Keine Termine zum Importieren gefunden';
|
|||
$labels['importerror'] = 'Fehler beim Importieren';
|
||||
$labels['aclnorights'] = 'Der Zugriff auf diesen Kalender erfordert Administrator-Rechte.';
|
||||
$labels['changeeventconfirm'] = 'Termin ändern';
|
||||
$labels['removeeventconfirm'] = 'Ereignis löschen';
|
||||
$labels['removeeventconfirm'] = 'Termin löschen';
|
||||
$labels['changerecurringeventwarning'] = 'Dies ist eine Terminreihe. Möchten Sie nur den aktuellen, diesen und alle zukünftigen oder alle Termine bearbeiten oder die Änderungen als neuen Termin speichern?';
|
||||
$labels['removerecurringeventwarning'] = 'Dies ist ein wiederkehrender Termin. Wollen Sie nur diesen Termin bearbeiten oder alle zukünftigen Vorkommen? Alternativ können auch alle Vorkommen bearbeitet werden.';
|
||||
$labels['removerecurringallonly'] = 'Dieses ist ein wiederkehrender Termin. Als ein Teilnehmer können Sie nur den gesamten Termin inklusive aller Wiederholungen löschen.';
|
||||
|
@ -249,15 +248,6 @@ $labels['birthdayeventtitle'] = '$names Geburtstag';
|
|||
$labels['birthdayage'] = 'Alter $age';
|
||||
$labels['objectchangelog'] = 'Änderungshistorie';
|
||||
$labels['objectdiff'] = 'Änderungen aus $rev1 nach $rev2';
|
||||
$labels['revision'] = 'Version';
|
||||
$labels['user'] = 'Benutzer';
|
||||
$labels['operation'] = 'Aktion';
|
||||
$labels['actionappend'] = 'Gespeichert';
|
||||
$labels['actionmove'] = 'Verschoben';
|
||||
$labels['actiondelete'] = 'Gelöscht';
|
||||
$labels['compare'] = 'Vergleichen';
|
||||
$labels['showrevision'] = 'Diese Version anzeigen';
|
||||
$labels['restore'] = 'Diese Version wiederherstellen';
|
||||
$labels['objectnotfound'] = 'Termindaten sind leider nicht vergübar';
|
||||
$labels['objectchangelognotavailable'] = 'Änderungshistorie ist nicht verfügbar für diesen Termin';
|
||||
$labels['objectdiffnotavailable'] = 'Vergleich für die gewählten Versionen nicht möglich';
|
||||
|
|
|
@ -243,15 +243,6 @@ $labels['birthdayscalendarsources'] = 'De estas libretas de direcciones';
|
|||
$labels['birthdayeventtitle'] = 'Cumpleaños de $name';
|
||||
$labels['birthdayage'] = 'Edad $age';
|
||||
$labels['objectchangelog'] = 'Cambiar Historial';
|
||||
$labels['revision'] = 'Revisión';
|
||||
$labels['user'] = 'Usuario';
|
||||
$labels['operation'] = 'Acción';
|
||||
$labels['actionappend'] = 'Guardado';
|
||||
$labels['actionmove'] = 'Movido';
|
||||
$labels['actiondelete'] = 'Eliminado';
|
||||
$labels['compare'] = 'Comparar';
|
||||
$labels['showrevision'] = 'Mostrar esta versión';
|
||||
$labels['restore'] = 'Recuperar esta versión';
|
||||
$labels['objectnotfound'] = 'Fallo al cargar datos del evento';
|
||||
$labels['objectchangelognotavailable'] = 'Cambiar historial no esta disponible para este evento';
|
||||
$labels['objectdiffnotavailable'] = 'No es posible comparar las revisiones seleccionadas';
|
||||
|
|
|
@ -21,6 +21,4 @@ $labels['resource'] = 'Recurso';
|
|||
$labels['resourcedetails'] = 'Detalles';
|
||||
$labels['tabresources'] = 'Recursos';
|
||||
$labels['savingdata'] = 'Guardando datos...';
|
||||
$labels['user'] = 'Usuario';
|
||||
$labels['operation'] = 'Acción';
|
||||
?>
|
||||
|
|
|
@ -182,6 +182,7 @@ $labels['itipcomment'] = 'Kutsun/herätteen kommentit';
|
|||
$labels['itipcommenttitle'] = 'Tämä kommentti liitetään osallistujille lähetettävään kutsuun/heräteviestiin';
|
||||
$labels['notanattendee'] = 'Sinua ei ole määritetty tapahtuman osanottajaksi';
|
||||
$labels['eventcancelled'] = 'Tapahtuma on peruttu';
|
||||
$labels['saveincalendar'] = 'tallennuskohde';
|
||||
$labels['updatemycopy'] = 'Päivitä kalenterini';
|
||||
$labels['savetocalendar'] = 'Tallenna kalenteriin';
|
||||
$labels['openpreview'] = 'Tarkista kalenteri';
|
||||
|
@ -244,22 +245,13 @@ $labels['displaybirthdayscalendar'] = 'Näytä syntymäpäivät kalenterissa';
|
|||
$labels['birthdayscalendarsources'] = 'Näistä osoitekirjoista';
|
||||
$labels['birthdayeventtitle'] = 'Syntymäpäivä: $name';
|
||||
$labels['birthdayage'] = 'Ikä $age';
|
||||
$labels['objectchangelog'] = 'Muuta historiaa';
|
||||
$labels['objectchangelog'] = 'Muutoshistoria';
|
||||
$labels['objectdiff'] = 'Muutokset versiosta $rev1 versioon $rev2';
|
||||
$labels['revision'] = 'Versio';
|
||||
$labels['user'] = 'Käyttäjä';
|
||||
$labels['operation'] = 'Toiminto';
|
||||
$labels['actionappend'] = 'Tallennettu';
|
||||
$labels['actionmove'] = 'Siirretty';
|
||||
$labels['actiondelete'] = 'Poistettu';
|
||||
$labels['compare'] = 'Vertaa';
|
||||
$labels['showrevision'] = 'Näytä tämä versio';
|
||||
$labels['restore'] = 'Palauta tämä versio';
|
||||
$labels['objectnotfound'] = 'Tapahtumadatan lataus epäonnistui';
|
||||
$labels['objectnotfound'] = 'Tapahtuman tietojen lataaminen epäonnistui';
|
||||
$labels['objectchangelognotavailable'] = 'Tapahtuman muutoshistoria ei ole saatavilla';
|
||||
$labels['objectdiffnotavailable'] = 'Vertailu ei ole saatavilla valittujen versioiden välillä';
|
||||
$labels['objectdiffnotavailable'] = 'Valituille versioille ei ole mahdollista tehdä vertailua';
|
||||
$labels['revisionrestoreconfirm'] = 'Haluatko varmasti palauttaa tämän tapahtuman version $rev? Nykyinen tapahtuma korvataan vanhalla versiolla.';
|
||||
$labels['objectrestoresuccess'] = 'Versio $rev palautettiin onnistuneesti';
|
||||
$labels['objectrestoresuccess'] = 'Versio $rev palautettu onnistuneesti';
|
||||
$labels['objectrestoreerror'] = 'Vanhan version palauttaminen epäonnistui';
|
||||
$labels['arialabelminical'] = 'Kalenterin ajankohdan valinta';
|
||||
$labels['arialabelcalendarview'] = 'Kalenterinäkymä';
|
||||
|
|
|
@ -245,15 +245,6 @@ $labels['birthdayscalendarsources'] = 'Depuis ces carnets d\'adresses';
|
|||
$labels['birthdayeventtitle'] = 'Anniversaire de $name';
|
||||
$labels['birthdayage'] = 'Age $age';
|
||||
$labels['objectchangelog'] = 'Historique des modifications';
|
||||
$labels['revision'] = 'Version';
|
||||
$labels['user'] = 'Utilisateur';
|
||||
$labels['operation'] = 'Action';
|
||||
$labels['actionappend'] = 'Sauvegardé';
|
||||
$labels['actionmove'] = 'Déplacé';
|
||||
$labels['actiondelete'] = 'Supprimé';
|
||||
$labels['compare'] = 'Comparer';
|
||||
$labels['showrevision'] = 'Afficher cette version';
|
||||
$labels['restore'] = 'Restaurer cette version';
|
||||
$labels['objectnotfound'] = 'Impossible de charger les données de l’évènement';
|
||||
$labels['objectchangelognotavailable'] = 'Il n\'y a pas d\'historique des modifications pour cet évènement';
|
||||
$labels['objectdiffnotavailable'] = 'La comparaison des versions sélectionnées est impossible';
|
||||
|
|
|
@ -247,15 +247,6 @@ $labels['birthdayscalendarsources'] = 'Da queste rubriche';
|
|||
$labels['birthdayeventtitle'] = 'Compleanno di $name';
|
||||
$labels['birthdayage'] = 'Età: $age anni';
|
||||
$labels['objectchangelog'] = 'Storico modifiche';
|
||||
$labels['revision'] = 'Revisione';
|
||||
$labels['user'] = 'Utente';
|
||||
$labels['operation'] = 'Azione';
|
||||
$labels['actionappend'] = 'Salvato';
|
||||
$labels['actionmove'] = 'Spostato';
|
||||
$labels['actiondelete'] = 'Cancellato';
|
||||
$labels['compare'] = 'Confronta';
|
||||
$labels['showrevision'] = 'Mostra questa versione';
|
||||
$labels['restore'] = 'Rirpistina questa versione';
|
||||
$labels['objectnotfound'] = 'Caricamento dati dell\'evento fallito';
|
||||
$labels['objectchangelognotavailable'] = 'Lo storico modifiche non è disponibile per questo evento';
|
||||
$labels['objectdiffnotavailable'] = 'Nessun confronto possibile tra le revisioni selezionate';
|
||||
|
|
|
@ -36,6 +36,7 @@ $labels['new_event'] = '新規イベント';
|
|||
$labels['edit_event'] = 'イベント編集';
|
||||
$labels['edit'] = '編集';
|
||||
$labels['save'] = '保存';
|
||||
$labels['removelist'] = 'リストから削除';
|
||||
$labels['cancel'] = 'キャンセル';
|
||||
$labels['select'] = '選択';
|
||||
$labels['print'] = '印刷';
|
||||
|
@ -47,8 +48,10 @@ $labels['export'] = 'エクスポート';
|
|||
$labels['exporttitle'] = 'iカレンダーへエクスポート';
|
||||
$labels['exportrange'] = 'イベント元';
|
||||
$labels['location'] = '場所';
|
||||
$labels['url'] = 'URL';
|
||||
$labels['date'] = '期日';
|
||||
$labels['start'] = '開始';
|
||||
$labels['starttime'] = '開始時間';
|
||||
$labels['end'] = '終了';
|
||||
$labels['repeat'] = '繰返し';
|
||||
$labels['selectdate'] = '日付選択';
|
||||
|
@ -58,15 +61,21 @@ $labels['busy'] = 'ビジー';
|
|||
$labels['outofoffice'] = '外出';
|
||||
$labels['tentative'] = '仮';
|
||||
$labels['status'] = '状態';
|
||||
$labels['status-cancelled'] = 'キャンセル済';
|
||||
$labels['priority'] = '優先度';
|
||||
$labels['sensitivity'] = 'プライバシー';
|
||||
$labels['public'] = 'パブリック';
|
||||
$labels['private'] = 'プライベート';
|
||||
$labels['confidential'] = '親展';
|
||||
$labels['links'] = '参照';
|
||||
$labels['alarms'] = '通知';
|
||||
$labels['created'] = '作成済';
|
||||
$labels['changed'] = '最終変更';
|
||||
$labels['unknown'] = '不明';
|
||||
$labels['eventoptions'] = 'オプション';
|
||||
$labels['generated'] = '生成';
|
||||
$labels['eventhistory'] = '履歴';
|
||||
$labels['removelink'] = 'Eメール引用文の削除';
|
||||
$labels['printdescriptions'] = '説明印刷';
|
||||
$labels['parentcalendar'] = '内に挿入';
|
||||
$labels['searchearlierdates'] = '<< 以前のイベントを検索';
|
||||
|
@ -80,6 +89,8 @@ $labels['onemonthback'] = '1 ヶ月戻る';
|
|||
$labels['nmonthsback'] = '$nr ヶ月戻る';
|
||||
$labels['showurl'] = 'カレンダーURL表示';
|
||||
$labels['showurldescription'] = '以下のアドレスを使用して他のアプリケーションからカレンダーにアクセス(読込のみ)できます。iCal形式をサポートしたカレンダーソフトウェアへコピーアンドペーストができます。';
|
||||
$labels['searchterms'] = '用語検索';
|
||||
$labels['calendarsubscribe'] = '持続的なもののリスト';
|
||||
$labels['listrange'] = '表示範囲:';
|
||||
$labels['listsections'] = '分割:';
|
||||
$labels['smartsections'] = 'スマートセクション';
|
||||
|
@ -93,6 +104,7 @@ $labels['nextmonth'] = '来月';
|
|||
$labels['weekofyear'] = '週';
|
||||
$labels['pastevents'] = '以前';
|
||||
$labels['futureevents'] = '以降';
|
||||
$labels['showalarms'] = 'リマインド表示';
|
||||
$labels['defaultalarmtype'] = 'デフォルト通知設定';
|
||||
$labels['defaultalarmoffset'] = 'デフォルト通知時間';
|
||||
$labels['attendee'] = '参加者';
|
||||
|
@ -103,6 +115,7 @@ $labels['addattendee'] = '参加者追加';
|
|||
$labels['roleorganizer'] = '編成者';
|
||||
$labels['rolerequired'] = '要件';
|
||||
$labels['roleoptional'] = 'オプション';
|
||||
$labels['rolechair'] = '議長';
|
||||
$labels['cutypegroup'] = 'グループ';
|
||||
$labels['cutyperesource'] = 'リソース';
|
||||
$labels['availfree'] = '空';
|
||||
|
@ -173,5 +186,9 @@ $labels['currentevent'] = '現在';
|
|||
$labels['futurevents'] = '今後';
|
||||
$labels['allevents'] = '全て';
|
||||
$labels['saveasnew'] = '新規保存';
|
||||
$labels['user'] = 'ユーザ';
|
||||
$labels['objectchangelog'] = '変更履歴';
|
||||
$labels['objectdiff'] = '$rev1 から $rev2 への変更';
|
||||
$labels['objectdiffnotavailable'] = '選択されたリビジョンでは比較できません';
|
||||
$labels['objectrestoresuccess'] = 'リビジョン $rev は復旧されました';
|
||||
$labels['objectrestoreerror'] = '古いバージョンの復旧に失敗しました';
|
||||
?>
|
||||
|
|
|
@ -221,9 +221,4 @@ $labels['displaybirthdayscalendar'] = 'Toon verjaardagskalender';
|
|||
$labels['birthdayscalendarsources'] = 'Uit deze adresboeken';
|
||||
$labels['birthdayeventtitle'] = 'verjaardag van $name';
|
||||
$labels['birthdayage'] = 'Leeftijd $age';
|
||||
$labels['user'] = 'Gebruiker';
|
||||
$labels['actionappend'] = 'Opgeslagen';
|
||||
$labels['actionmove'] = 'Verplaatst';
|
||||
$labels['actiondelete'] = 'Verwijderd';
|
||||
$labels['compare'] = 'Vergelijken';
|
||||
?>
|
||||
|
|
|
@ -246,15 +246,6 @@ $labels['birthdayscalendarsources'] = 'Z tych książek adresowych';
|
|||
$labels['birthdayeventtitle'] = 'Urodziny $name\'s';
|
||||
$labels['birthdayage'] = 'Wiek $age';
|
||||
$labels['objectchangelog'] = 'Historia zmian';
|
||||
$labels['revision'] = 'Wersja';
|
||||
$labels['user'] = 'Użytkownik';
|
||||
$labels['operation'] = 'Akcja';
|
||||
$labels['actionappend'] = 'Zapisane';
|
||||
$labels['actionmove'] = 'Przeniesione';
|
||||
$labels['actiondelete'] = 'Usunięte';
|
||||
$labels['compare'] = 'Porównaj';
|
||||
$labels['showrevision'] = 'Pokaż tą wersję';
|
||||
$labels['restore'] = 'Przywróć tą wersję';
|
||||
$labels['objectnotfound'] = 'Nie udało się wczytać zdarzenia';
|
||||
$labels['objectchangelognotavailable'] = 'Historia zmian jest niedostępna dla tego zdarzenia';
|
||||
$labels['objectdiffnotavailable'] = 'Nie można porównać wybranych wersji';
|
||||
|
|
|
@ -50,6 +50,7 @@ $labels['exportrange'] = 'Eventos de';
|
|||
$labels['exportattachments'] = 'With attachments';
|
||||
$labels['customdate'] = 'Custom date';
|
||||
$labels['location'] = 'Local';
|
||||
$labels['url'] = 'URL';
|
||||
$labels['date'] = 'Data';
|
||||
$labels['start'] = 'Início';
|
||||
$labels['end'] = 'Término';
|
||||
|
@ -71,6 +72,7 @@ $labels['confidential'] = 'confidencial';
|
|||
$labels['links'] = 'Reference';
|
||||
$labels['alarms'] = 'Lembrete';
|
||||
$labels['comment'] = 'Comentário';
|
||||
$labels['created'] = 'Created';
|
||||
$labels['unknown'] = 'Desconhecido';
|
||||
$labels['eventoptions'] = 'Opções';
|
||||
$labels['generated'] = 'gerado em';
|
||||
|
@ -208,6 +210,4 @@ $labels['displaybirthdayscalendar'] = 'Display birthdays calendar';
|
|||
$labels['birthdayscalendarsources'] = 'From these address books';
|
||||
$labels['birthdayeventtitle'] = '$name\'s Birthday';
|
||||
$labels['birthdayage'] = 'Age $age';
|
||||
$labels['user'] = 'Usuário';
|
||||
$labels['actiondelete'] = 'Deletado';
|
||||
?>
|
||||
|
|
|
@ -249,15 +249,6 @@ $labels['birthdayeventtitle'] = 'День рождения $name';
|
|||
$labels['birthdayage'] = 'Возраст $age';
|
||||
$labels['objectchangelog'] = 'История изменений';
|
||||
$labels['objectdiff'] = 'Изменения с $rev1 до $rev2';
|
||||
$labels['revision'] = 'Ревизия';
|
||||
$labels['user'] = 'Пользователь';
|
||||
$labels['operation'] = 'Действие';
|
||||
$labels['actionappend'] = 'Сохранено';
|
||||
$labels['actionmove'] = 'Перемещено';
|
||||
$labels['actiondelete'] = 'Удалено';
|
||||
$labels['compare'] = 'Сравнить';
|
||||
$labels['showrevision'] = 'Показать эту версию';
|
||||
$labels['restore'] = 'Восстановить эту версию';
|
||||
$labels['objectnotfound'] = 'Не удалось загрузить информацию о мероприятиях';
|
||||
$labels['objectchangelognotavailable'] = 'История изменений для этого события недоступна';
|
||||
$labels['objectdiffnotavailable'] = 'Невозможно провести сравнение выбранных ревизий ';
|
||||
|
|
|
@ -247,15 +247,6 @@ $labels['birthdayscalendarsources'] = 'Iz teh imenikov';
|
|||
$labels['birthdayeventtitle'] = 'Rojstni dan osebe $name';
|
||||
$labels['birthdayage'] = 'Starost $age';
|
||||
$labels['objectchangelog'] = 'Spremeni Zgodovino';
|
||||
$labels['revision'] = 'Verzija';
|
||||
$labels['user'] = 'Uporabnik';
|
||||
$labels['operation'] = 'Dejanje';
|
||||
$labels['actionappend'] = 'Shranjeno';
|
||||
$labels['actionmove'] = 'Premaknjeno';
|
||||
$labels['actiondelete'] = 'Izbrisano';
|
||||
$labels['compare'] = 'Primerjaj';
|
||||
$labels['showrevision'] = 'Prikaži to verzijo';
|
||||
$labels['restore'] = 'Obnovi to verzijo';
|
||||
$labels['objectnotfound'] = 'Napaka pri nalaganju podatkov o dogodku';
|
||||
$labels['objectchangelognotavailable'] = 'Sprememba zgodovine za ta dogodek ni na voljo';
|
||||
$labels['objectdiffnotavailable'] = 'Primerjava za izbrane verzije ni na voljo';
|
||||
|
|
|
@ -247,15 +247,6 @@ $labels['birthdayscalendarsources'] = 'Från dessa adressböcker';
|
|||
$labels['birthdayeventtitle'] = '$name\s födelsedag';
|
||||
$labels['birthdayage'] = '$age år';
|
||||
$labels['objectchangelog'] = 'Ändringshistorik';
|
||||
$labels['revision'] = 'Revision';
|
||||
$labels['user'] = 'Användare';
|
||||
$labels['operation'] = 'Åtgärd';
|
||||
$labels['actionappend'] = 'Sparad';
|
||||
$labels['actionmove'] = 'Flyttad';
|
||||
$labels['actiondelete'] = 'Borttagen';
|
||||
$labels['compare'] = 'Jämför';
|
||||
$labels['showrevision'] = 'Visa denna version';
|
||||
$labels['restore'] = 'Återställ denna verson';
|
||||
$labels['objectnotfound'] = 'Det gick inte att läsa in data för händelsen';
|
||||
$labels['objectchangelognotavailable'] = 'Ändringshistorik är inte tillgänglig för denna händelse';
|
||||
$labels['objectdiffnotavailable'] = 'Ingen jämförelse möjlig för valda revisioner';
|
||||
|
|
|
@ -234,15 +234,6 @@ $labels['birthdayscalendarsources'] = 'จากสมุดที่อยู
|
|||
$labels['birthdayeventtitle'] = 'วันเกิดของ $name';
|
||||
$labels['birthdayage'] = 'อายุ $age ปี';
|
||||
$labels['objectchangelog'] = 'ประวัติการปรับเปลี่ยน';
|
||||
$labels['revision'] = 'รุ่นการปรับปรุง';
|
||||
$labels['user'] = 'ผู้ใช้';
|
||||
$labels['operation'] = 'การกระทำ';
|
||||
$labels['actionappend'] = 'บันทึกเรียบร้อย';
|
||||
$labels['actionmove'] = 'ย้ายเรียบร้อย';
|
||||
$labels['actiondelete'] = 'ลบเรียบร้อย';
|
||||
$labels['compare'] = 'เปรียบเทียบ';
|
||||
$labels['showrevision'] = 'แสดงรุ่นการปรับปรุงนี้';
|
||||
$labels['restore'] = 'ย้อนกลับไปยังรุ่นการปรับปรุงนี้';
|
||||
$labels['objectnotfound'] = 'การโหลดข้อมูลของเหตุการณ์ล้มเหลว';
|
||||
$labels['objectchangelognotavailable'] = 'ไม่มีประวัติการปรับเปลี่ยนสำหรับเหตุการณ์นี้';
|
||||
$labels['objectdiffnotavailable'] = 'ไม่สามารถเปรียบเทียบรุ่นการปรับปรุงที่เลือกได้';
|
||||
|
|
|
@ -206,15 +206,6 @@ $labels['birthdayscalendarsources'] = 'З даних адресних книг';
|
|||
$labels['birthdayeventtitle'] = 'День Народження $name';
|
||||
$labels['birthdayage'] = 'Вік $age';
|
||||
$labels['objectchangelog'] = 'Історія змін';
|
||||
$labels['revision'] = 'Ревізія';
|
||||
$labels['user'] = 'Користувач';
|
||||
$labels['operation'] = 'Дія';
|
||||
$labels['actionappend'] = 'Збережено';
|
||||
$labels['actionmove'] = 'Переміщено';
|
||||
$labels['actiondelete'] = 'Вилучено';
|
||||
$labels['compare'] = 'Порівняти';
|
||||
$labels['showrevision'] = 'Показати дану весію';
|
||||
$labels['restore'] = 'Відновити дану версію';
|
||||
$labels['arialabelminical'] = 'Вибір дати';
|
||||
$labels['arialabelcalendarview'] = 'Вигляд календаря';
|
||||
$labels['arialabelsearchform'] = 'Форма пошуку подій';
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
/**
|
||||
* Localizations for the Kolab Folders plugin
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
|
||||
* Copyright (C) 2015, Kolab Systems AG
|
||||
*
|
||||
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_folders/
|
||||
*/
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
/**
|
||||
* Localizations for the Kolab Folders plugin
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
|
||||
* Copyright (C) 2015, Kolab Systems AG
|
||||
*
|
||||
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_folders/
|
||||
*/
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
/**
|
||||
* Localizations for the Kolab Folders plugin
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
|
||||
* Copyright (C) 2015, Kolab Systems AG
|
||||
*
|
||||
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_folders/
|
||||
*/
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
/**
|
||||
* Localizations for the Kolab Folders plugin
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
|
||||
* Copyright (C) 2015, Kolab Systems AG
|
||||
*
|
||||
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_folders/
|
||||
*/
|
||||
|
@ -24,5 +24,6 @@ $labels['outbox'] = 'Udbakke';
|
|||
$labels['wastebasket'] = 'Papirkurv';
|
||||
$labels['junkemail'] = 'Uønsket';
|
||||
$labels['confidential'] = 'Confidential';
|
||||
$labels['private'] = 'Privat';
|
||||
$messages['defaultfolderexists'] = 'Der er allerede en standardmapper med angive type';
|
||||
?>
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
/**
|
||||
* Localizations for the Kolab Folders plugin
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
|
||||
* Copyright (C) 2015, Kolab Systems AG
|
||||
*
|
||||
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_folders/
|
||||
*/
|
||||
|
|
|
@ -2,11 +2,11 @@
|
|||
/**
|
||||
* Localizations for the Kolab Folders plugin
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
|
||||
* Copyright (C) 2015, Kolab Systems AG
|
||||
*
|
||||
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_folders/
|
||||
*/
|
||||
$labels['folderctype'] = 'Ordnerinhalt';
|
||||
$labels['folderctype'] = 'Inhaltstyp';
|
||||
$labels['foldertypemail'] = 'E-Mail';
|
||||
$labels['foldertypeevent'] = 'Kalender';
|
||||
$labels['foldertypejournal'] = 'Journal';
|
||||
|
@ -24,5 +24,6 @@ $labels['outbox'] = 'Postausgang';
|
|||
$labels['wastebasket'] = 'Mülleimer';
|
||||
$labels['junkemail'] = 'Spam';
|
||||
$labels['confidential'] = 'Vertraulich';
|
||||
$messages['defaultfolderexists'] = 'Es gibt bereits einen Standardordner dieses Typs';
|
||||
$labels['private'] = 'Privat';
|
||||
$messages['defaultfolderexists'] = 'Es gibt bereits einen Standardordner des angegebenen Typs';
|
||||
?>
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
/**
|
||||
* Localizations for the Kolab Folders plugin
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
|
||||
* Copyright (C) 2015, Kolab Systems AG
|
||||
*
|
||||
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_folders/
|
||||
*/
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
/**
|
||||
* Localizations for the Kolab Folders plugin
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
|
||||
* Copyright (C) 2015, Kolab Systems AG
|
||||
*
|
||||
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_folders/
|
||||
*/
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
/**
|
||||
* Localizations for the Kolab Folders plugin
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
|
||||
* Copyright (C) 2015, Kolab Systems AG
|
||||
*
|
||||
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_folders/
|
||||
*/
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
/**
|
||||
* Localizations for the Kolab Folders plugin
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
|
||||
* Copyright (C) 2015, Kolab Systems AG
|
||||
*
|
||||
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_folders/
|
||||
*/
|
||||
|
@ -24,5 +24,6 @@ $labels['outbox'] = 'Lähtevät';
|
|||
$labels['wastebasket'] = 'Roskakori';
|
||||
$labels['junkemail'] = 'Roskaposti';
|
||||
$labels['confidential'] = 'Luottamuksellinen';
|
||||
$labels['private'] = 'Yksityinen';
|
||||
$messages['defaultfolderexists'] = 'Määritetylle tyypille on jo olemassa oletuskansio';
|
||||
?>
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
/**
|
||||
* Localizations for the Kolab Folders plugin
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
|
||||
* Copyright (C) 2015, Kolab Systems AG
|
||||
*
|
||||
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_folders/
|
||||
*/
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
/**
|
||||
* Localizations for the Kolab Folders plugin
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
|
||||
* Copyright (C) 2015, Kolab Systems AG
|
||||
*
|
||||
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_folders/
|
||||
*/
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
/**
|
||||
* Localizations for the Kolab Folders plugin
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
|
||||
* Copyright (C) 2015, Kolab Systems AG
|
||||
*
|
||||
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_folders/
|
||||
*/
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
/**
|
||||
* Localizations for the Kolab Folders plugin
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
|
||||
* Copyright (C) 2015, Kolab Systems AG
|
||||
*
|
||||
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_folders/
|
||||
*/
|
||||
|
@ -23,5 +23,7 @@ $labels['sentitems'] = '送信済';
|
|||
$labels['outbox'] = '送信箱';
|
||||
$labels['wastebasket'] = 'ごみ箱';
|
||||
$labels['junkemail'] = '迷惑メール';
|
||||
$labels['confidential'] = '親展';
|
||||
$labels['private'] = 'プライベート';
|
||||
$messages['defaultfolderexists'] = '指定したタイプの初期フォルダは既にあります。';
|
||||
?>
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
/**
|
||||
* Localizations for the Kolab Folders plugin
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
|
||||
* Copyright (C) 2015, Kolab Systems AG
|
||||
*
|
||||
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_folders/
|
||||
*/
|
||||
|
|
|
@ -2,27 +2,11 @@
|
|||
/**
|
||||
* Localizations for the Kolab Folders plugin
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
|
||||
* Copyright (C) 2015, Kolab Systems AG
|
||||
*
|
||||
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_folders/
|
||||
*/
|
||||
$labels['folderctype'] = 'Typ treści';
|
||||
$labels['foldertypemail'] = 'Poczta';
|
||||
$labels['foldertypeevent'] = 'Kalendarz';
|
||||
$labels['foldertypejournal'] = 'Dziennik';
|
||||
$labels['foldertypetask'] = 'Zadania';
|
||||
$labels['foldertypenote'] = 'Notatki';
|
||||
$labels['foldertypecontact'] = 'Kontakty';
|
||||
$labels['foldertypeconfiguration'] = 'Konfiguracja';
|
||||
$labels['foldertypefile'] = 'Pliki';
|
||||
$labels['foldertypefreebusy'] = 'Wolny-Zajęty';
|
||||
$labels['default'] = 'Domyślny';
|
||||
$labels['inbox'] = 'Odebrane';
|
||||
$labels['drafts'] = 'Kopie robocze';
|
||||
$labels['sentitems'] = 'Wysłane';
|
||||
$labels['outbox'] = 'Poczta wychodząca';
|
||||
$labels['wastebasket'] = 'Kosz';
|
||||
$labels['junkemail'] = 'Spam';
|
||||
$labels['confidential'] = 'Poufne';
|
||||
$messages['defaultfolderexists'] = 'Folder domyślny wybranego typu już istnieje';
|
||||
?>
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
/**
|
||||
* Localizations for the Kolab Folders plugin
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
|
||||
* Copyright (C) 2015, Kolab Systems AG
|
||||
*
|
||||
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_folders/
|
||||
*/
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
/**
|
||||
* Localizations for the Kolab Folders plugin
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
|
||||
* Copyright (C) 2015, Kolab Systems AG
|
||||
*
|
||||
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_folders/
|
||||
*/
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
/**
|
||||
* Localizations for the Kolab Folders plugin
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
|
||||
* Copyright (C) 2015, Kolab Systems AG
|
||||
*
|
||||
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_folders/
|
||||
*/
|
||||
|
@ -23,6 +23,7 @@ $labels['sentitems'] = 'Отправленные';
|
|||
$labels['outbox'] = 'Исходящие';
|
||||
$labels['wastebasket'] = 'Корзина';
|
||||
$labels['junkemail'] = 'Спам';
|
||||
$labels['confidential'] = 'Конфиденциально';
|
||||
$labels['confidential'] = 'Конфиденциальное';
|
||||
$labels['private'] = 'Личное';
|
||||
$messages['defaultfolderexists'] = 'Уже назначен ящик по умолчанию для указанного типа';
|
||||
?>
|
||||
|
|
28
plugins/kolab_folders/localization/sl_SI.inc
Normal file
28
plugins/kolab_folders/localization/sl_SI.inc
Normal file
|
@ -0,0 +1,28 @@
|
|||
<?php
|
||||
/**
|
||||
* Localizations for the Kolab Folders plugin
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 2015, Kolab Systems AG
|
||||
*
|
||||
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_folders/
|
||||
*/
|
||||
$labels['folderctype'] = 'Vrsta vsebine';
|
||||
$labels['foldertypemail'] = 'Pošta';
|
||||
$labels['foldertypeevent'] = 'Koledar';
|
||||
$labels['foldertypejournal'] = 'Dnevnik';
|
||||
$labels['foldertypetask'] = 'Naloge';
|
||||
$labels['foldertypenote'] = 'Zapiski';
|
||||
$labels['foldertypecontact'] = 'Kontakti';
|
||||
$labels['foldertypeconfiguration'] = 'Nastavitve';
|
||||
$labels['foldertypefile'] = 'Dokumenti';
|
||||
$labels['foldertypefreebusy'] = 'Prost-Zaseden';
|
||||
$labels['default'] = 'Privzet';
|
||||
$labels['inbox'] = 'Dohodna pošta';
|
||||
$labels['drafts'] = 'Osnutki';
|
||||
$labels['sentitems'] = 'Poslano';
|
||||
$labels['outbox'] = 'Izhodna pošta';
|
||||
$labels['wastebasket'] = 'Koš';
|
||||
$labels['junkemail'] = 'Smeti';
|
||||
$labels['confidential'] = 'Zaupno';
|
||||
$messages['defaultfolderexists'] = 'Privzeta mapa izbranega tipa že obstaja';
|
||||
?>
|
|
@ -2,27 +2,9 @@
|
|||
/**
|
||||
* Localizations for the Kolab Folders plugin
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
|
||||
* Copyright (C) 2015, Kolab Systems AG
|
||||
*
|
||||
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_folders/
|
||||
*/
|
||||
$labels['folderctype'] = 'Innehållstyp';
|
||||
$labels['foldertypemail'] = 'E-post';
|
||||
$labels['foldertypeevent'] = 'Kalender';
|
||||
$labels['foldertypejournal'] = 'Journal';
|
||||
$labels['foldertypetask'] = 'Uppgifter';
|
||||
$labels['foldertypenote'] = 'Anteckningar';
|
||||
$labels['foldertypecontact'] = 'Kontakter';
|
||||
$labels['foldertypeconfiguration'] = 'Konfiguration';
|
||||
$labels['foldertypefile'] = 'Filer';
|
||||
$labels['foldertypefreebusy'] = 'Ledig-upptagen';
|
||||
$labels['default'] = 'Standard';
|
||||
$labels['inbox'] = 'Inkorg';
|
||||
$labels['drafts'] = 'Utkast';
|
||||
$labels['sentitems'] = 'Skickat';
|
||||
$labels['outbox'] = 'Utkorg';
|
||||
$labels['wastebasket'] = 'Papperskorg';
|
||||
$labels['junkemail'] = 'Skräp';
|
||||
$labels['confidential'] = 'Konfidentiellt';
|
||||
$messages['defaultfolderexists'] = 'Det finns redan en standardmapp för specificerad typ';
|
||||
?>
|
||||
|
|
27
plugins/kolab_folders/localization/th_TH.inc
Normal file
27
plugins/kolab_folders/localization/th_TH.inc
Normal file
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
|||
<?php
|
||||
/**
|
||||
* Localizations for the Kolab Folders plugin
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 2015, Kolab Systems AG
|
||||
*
|
||||
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_folders/
|
||||
*/
|
||||
$labels['folderctype'] = 'ชนิดของเนื่้อหา';
|
||||
$labels['foldertypemail'] = 'จดหมาย';
|
||||
$labels['foldertypeevent'] = 'ปฎิทิน';
|
||||
$labels['foldertypetask'] = 'งาน';
|
||||
$labels['foldertypenote'] = 'บันทึก';
|
||||
$labels['foldertypecontact'] = 'รายชื้อผู้ติดต่อ';
|
||||
$labels['foldertypeconfiguration'] = 'ค่าคุณสมบัติ';
|
||||
$labels['foldertypefile'] = 'ไฟล์';
|
||||
$labels['foldertypefreebusy'] = 'ว่าง-ติดธุระ';
|
||||
$labels['default'] = 'ค่าเริ่มต้น';
|
||||
$labels['inbox'] = 'กล่องขาเข้า';
|
||||
$labels['drafts'] = 'จดหมายร่าง';
|
||||
$labels['sentitems'] = 'จัดส่งแล้ว';
|
||||
$labels['outbox'] = 'กล่องขาออก';
|
||||
$labels['wastebasket'] = 'ถ้งขยะ';
|
||||
$labels['junkemail'] = 'ขยะ';
|
||||
$labels['confidential'] = 'ลับเฉพาะ';
|
||||
$messages['defaultfolderexists'] = 'มีแฟ้มสำหรับเก็บข้อมูลขนิดดังกล่าวแล้ว';
|
||||
?>
|
13
plugins/kolab_folders/localization/uk_UA.inc
Normal file
13
plugins/kolab_folders/localization/uk_UA.inc
Normal file
|
@ -0,0 +1,13 @@
|
|||
<?php
|
||||
/**
|
||||
* Localizations for the Kolab Folders plugin
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 2015, Kolab Systems AG
|
||||
*
|
||||
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_folders/
|
||||
*/
|
||||
$labels['foldertypeevent'] = 'Календар';
|
||||
$labels['foldertypetask'] = 'Задачі';
|
||||
$labels['foldertypenote'] = 'Нотатки';
|
||||
$labels['foldertypefile'] = 'Файли';
|
||||
?>
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
/**
|
||||
* Localizations for the Kolab Folders plugin
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
|
||||
* Copyright (C) 2015, Kolab Systems AG
|
||||
*
|
||||
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/kolab_folders/
|
||||
*/
|
||||
|
|
21
plugins/libkolab/localization/ca_ES.inc
Normal file
21
plugins/libkolab/localization/ca_ES.inc
Normal file
|
@ -0,0 +1,21 @@
|
|||
<?php
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Localizations for the Kolab libkolab plugin
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 2015, Kolab Systems AG
|
||||
*
|
||||
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libkolab/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
$labels = array();
|
||||
$labels['revision'] = 'Revisió';
|
||||
$labels['user'] = 'Usuari';
|
||||
$labels['operation'] = 'Acció';
|
||||
$labels['actionappend'] = 'Desat';
|
||||
$labels['actionmove'] = 'Mogut';
|
||||
$labels['actiondelete'] = 'Suprimit';
|
||||
$labels['compare'] = 'Compara';
|
||||
$labels['showrevision'] = 'Mostra aquesta versió';
|
||||
$labels['restore'] = 'Restaura aquesta versió';
|
||||
|
21
plugins/libkolab/localization/cs_CZ.inc
Normal file
21
plugins/libkolab/localization/cs_CZ.inc
Normal file
|
@ -0,0 +1,21 @@
|
|||
<?php
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Localizations for the Kolab libkolab plugin
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 2015, Kolab Systems AG
|
||||
*
|
||||
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libkolab/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
$labels = array();
|
||||
$labels['revision'] = 'Verze';
|
||||
$labels['user'] = 'Uživatel';
|
||||
$labels['operation'] = 'Činnost';
|
||||
$labels['actionappend'] = 'Uloženo';
|
||||
$labels['actionmove'] = 'Přesunuto';
|
||||
$labels['actiondelete'] = 'Smazáno';
|
||||
$labels['compare'] = 'Porovnat';
|
||||
$labels['showrevision'] = 'Ukázat tuto verzi';
|
||||
$labels['restore'] = 'Obnovit tuto verzi';
|
||||
|
21
plugins/libkolab/localization/da_DK.inc
Normal file
21
plugins/libkolab/localization/da_DK.inc
Normal file
|
@ -0,0 +1,21 @@
|
|||
<?php
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Localizations for the Kolab libkolab plugin
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 2015, Kolab Systems AG
|
||||
*
|
||||
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libkolab/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
$labels = array();
|
||||
$labels['revision'] = 'Revision';
|
||||
$labels['user'] = 'Bruger';
|
||||
$labels['operation'] = 'Handling';
|
||||
$labels['actionappend'] = 'Gemt';
|
||||
$labels['actionmove'] = 'Flyttet';
|
||||
$labels['actiondelete'] = 'Slettet';
|
||||
$labels['compare'] = 'Sammenlign';
|
||||
$labels['showrevision'] = 'Vis denne version';
|
||||
$labels['restore'] = 'Genskab denne version';
|
||||
|
21
plugins/libkolab/localization/es_AR.inc
Normal file
21
plugins/libkolab/localization/es_AR.inc
Normal file
|
@ -0,0 +1,21 @@
|
|||
<?php
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Localizations for the Kolab libkolab plugin
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 2015, Kolab Systems AG
|
||||
*
|
||||
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libkolab/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
$labels = array();
|
||||
$labels['revision'] = 'Revisión';
|
||||
$labels['user'] = 'Usuario';
|
||||
$labels['operation'] = 'Acción';
|
||||
$labels['actionappend'] = 'Guardado';
|
||||
$labels['actionmove'] = 'Movido';
|
||||
$labels['actiondelete'] = 'Eliminado';
|
||||
$labels['compare'] = 'Comparar';
|
||||
$labels['showrevision'] = 'Mostrar esta versión';
|
||||
$labels['restore'] = 'Recuperar esta versión';
|
||||
|
14
plugins/libkolab/localization/es_ES.inc
Normal file
14
plugins/libkolab/localization/es_ES.inc
Normal file
|
@ -0,0 +1,14 @@
|
|||
<?php
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Localizations for the Kolab libkolab plugin
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 2015, Kolab Systems AG
|
||||
*
|
||||
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libkolab/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
$labels = array();
|
||||
$labels['user'] = 'Usuario';
|
||||
$labels['operation'] = 'Acción';
|
||||
|
21
plugins/libkolab/localization/fi_FI.inc
Normal file
21
plugins/libkolab/localization/fi_FI.inc
Normal file
|
@ -0,0 +1,21 @@
|
|||
<?php
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Localizations for the Kolab libkolab plugin
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 2015, Kolab Systems AG
|
||||
*
|
||||
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libkolab/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
$labels = array();
|
||||
$labels['revision'] = 'Versio';
|
||||
$labels['user'] = 'Käyttäjä';
|
||||
$labels['operation'] = 'Toiminto';
|
||||
$labels['actionappend'] = 'Tallennettu';
|
||||
$labels['actionmove'] = 'Siirretty';
|
||||
$labels['actiondelete'] = 'Poistettu';
|
||||
$labels['compare'] = 'Vertaa';
|
||||
$labels['showrevision'] = 'Näytä tämä versio';
|
||||
$labels['restore'] = 'Palauta tämä versio';
|
||||
|
21
plugins/libkolab/localization/it_IT.inc
Normal file
21
plugins/libkolab/localization/it_IT.inc
Normal file
|
@ -0,0 +1,21 @@
|
|||
<?php
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Localizations for the Kolab libkolab plugin
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 2015, Kolab Systems AG
|
||||
*
|
||||
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libkolab/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
$labels = array();
|
||||
$labels['revision'] = 'Revisione';
|
||||
$labels['user'] = 'Utente';
|
||||
$labels['operation'] = 'Azione';
|
||||
$labels['actionappend'] = 'Salvato';
|
||||
$labels['actionmove'] = 'Spostato';
|
||||
$labels['actiondelete'] = 'Cancellato';
|
||||
$labels['compare'] = 'Confronta';
|
||||
$labels['showrevision'] = 'Mostra questa versione';
|
||||
$labels['restore'] = 'Rirpistina questa versione';
|
||||
|
16
plugins/libkolab/localization/nl_NL.inc
Normal file
16
plugins/libkolab/localization/nl_NL.inc
Normal file
|
@ -0,0 +1,16 @@
|
|||
<?php
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Localizations for the Kolab libkolab plugin
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 2015, Kolab Systems AG
|
||||
*
|
||||
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libkolab/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
$labels = array();
|
||||
$labels['user'] = 'Gebruiker';
|
||||
$labels['actionappend'] = 'Opgeslagen';
|
||||
$labels['actionmove'] = 'Verplaatst';
|
||||
$labels['actiondelete'] = 'Verwijderd';
|
||||
$labels['compare'] = 'Vergelijken';
|
20
plugins/libkolab/localization/pl_PL.inc
Normal file
20
plugins/libkolab/localization/pl_PL.inc
Normal file
|
@ -0,0 +1,20 @@
|
|||
<?php
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Localizations for the Kolab libkolab plugin
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 2015, Kolab Systems AG
|
||||
*
|
||||
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libkolab/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
$labels = array();
|
||||
$labels['revision'] = 'Wersja';
|
||||
$labels['user'] = 'Użytkownik';
|
||||
$labels['operation'] = 'Akcja';
|
||||
$labels['actionappend'] = 'Zapisane';
|
||||
$labels['actionmove'] = 'Przeniesione';
|
||||
$labels['actiondelete'] = 'Usunięte';
|
||||
$labels['compare'] = 'Porównaj';
|
||||
$labels['showrevision'] = 'Pokaż tą wersję';
|
||||
$labels['restore'] = 'Przywróć tą wersję';
|
20
plugins/libkolab/localization/sl_SI.inc
Normal file
20
plugins/libkolab/localization/sl_SI.inc
Normal file
|
@ -0,0 +1,20 @@
|
|||
<?php
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Localizations for the Kolab libkolab plugin
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 2015, Kolab Systems AG
|
||||
*
|
||||
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libkolab/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
$labels = array();
|
||||
$labels['revision'] = 'Verzija';
|
||||
$labels['user'] = 'Uporabnik';
|
||||
$labels['operation'] = 'Dejanje';
|
||||
$labels['actionappend'] = 'Shranjeno';
|
||||
$labels['actionmove'] = 'Premaknjeno';
|
||||
$labels['actiondelete'] = 'Izbrisano';
|
||||
$labels['compare'] = 'Primerjaj';
|
||||
$labels['showrevision'] = 'Prikaži to verzijo';
|
||||
$labels['restore'] = 'Obnovi to verzijo';
|
20
plugins/libkolab/localization/sv_SE.inc
Normal file
20
plugins/libkolab/localization/sv_SE.inc
Normal file
|
@ -0,0 +1,20 @@
|
|||
<?php
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Localizations for the Kolab libkolab plugin
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 2015, Kolab Systems AG
|
||||
*
|
||||
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libkolab/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
$labels = array();
|
||||
$labels['revision'] = 'Revision';
|
||||
$labels['user'] = 'Användare';
|
||||
$labels['operation'] = 'Åtgärd';
|
||||
$labels['actionappend'] = 'Sparad';
|
||||
$labels['actionmove'] = 'Flyttad';
|
||||
$labels['actiondelete'] = 'Borttagen';
|
||||
$labels['compare'] = 'Jämför';
|
||||
$labels['showrevision'] = 'Visa denna version';
|
||||
$labels['restore'] = 'Återställ denna verson';
|
20
plugins/libkolab/localization/th_TH.inc
Normal file
20
plugins/libkolab/localization/th_TH.inc
Normal file
|
@ -0,0 +1,20 @@
|
|||
<?php
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Localizations for the Kolab libkolab plugin
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 2015, Kolab Systems AG
|
||||
*
|
||||
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libkolab/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
$labels = array();
|
||||
$labels['revision'] = 'รุ่นการปรับปรุง';
|
||||
$labels['user'] = 'ผู้ใช้';
|
||||
$labels['operation'] = 'การกระทำ';
|
||||
$labels['actionappend'] = 'บันทึกเรียบร้อย';
|
||||
$labels['actionmove'] = 'ย้ายเรียบร้อย';
|
||||
$labels['actiondelete'] = 'ลบเรียบร้อย';
|
||||
$labels['compare'] = 'เปรียบเทียบ';
|
||||
$labels['showrevision'] = 'แสดงรุ่นการปรับปรุงนี้';
|
||||
$labels['restore'] = 'ย้อนกลับไปยังรุ่นการปรับปรุงนี้';
|
20
plugins/libkolab/localization/uk_UA.inc
Normal file
20
plugins/libkolab/localization/uk_UA.inc
Normal file
|
@ -0,0 +1,20 @@
|
|||
<?php
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Localizations for the Kolab libkolab plugin
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 2015, Kolab Systems AG
|
||||
*
|
||||
* For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libkolab/
|
||||
*/
|
||||
|
||||
$labels = array();
|
||||
$labels['revision'] = 'Ревізія';
|
||||
$labels['user'] = 'Користувач';
|
||||
$labels['operation'] = 'Дія';
|
||||
$labels['actionappend'] = 'Збережено';
|
||||
$labels['actionmove'] = 'Переміщено';
|
||||
$labels['actiondelete'] = 'Вилучено';
|
||||
$labels['compare'] = 'Порівняти';
|
||||
$labels['showrevision'] = 'Показати дану весію';
|
||||
$labels['restore'] = 'Відновити дану версію';
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue