2013-01-12 11:23:32 +00:00
< ? php
$labels = array ();
// preferences
2013-05-13 09:14:57 +02:00
$labels [ 'default_view' ] = 'Vaikevaade' ;
$labels [ 'time_format' ] = 'Aja vorming' ;
$labels [ 'timeslots' ] = 'Ajaühikuid päevas' ;
$labels [ 'first_day' ] = 'Esimene päev' ;
$labels [ 'first_hour' ] = 'Esimene tund' ;
$labels [ 'workinghours' ] = 'Tööaeg' ;
$labels [ 'add_category' ] = 'Lisa kategooria' ;
$labels [ 'remove_category' ] = 'Kustuta kategooria' ;
$labels [ 'defaultcalendar' ] = 'Loo uued sündmused' ;
$labels [ 'eventcoloring' ] = 'Sündmuste värvid' ;
$labels [ 'coloringmode0' ] = 'Vastavalt kalendrile' ;
$labels [ 'coloringmode1' ] = 'Vastavalt kategooriale' ;
$labels [ 'coloringmode2' ] = 'Kalender väljaspool, kategooria sisul' ;
$labels [ 'coloringmode3' ] = 'Kategooria väljaspool, kalender sisul' ;
2013-01-12 11:23:32 +00:00
// calendar
2013-05-13 09:14:57 +02:00
$labels [ 'calendar' ] = 'Kalender' ;
$labels [ 'calendars' ] = 'Kalendrid' ;
$labels [ 'category' ] = 'Kategooria' ;
$labels [ 'categories' ] = 'Kategooriad' ;
$labels [ 'createcalendar' ] = 'Uus kalender' ;
$labels [ 'editcalendar' ] = 'Muuda seadeid' ;
2013-01-12 11:23:32 +00:00
$labels [ 'name' ] = 'Nimi' ;
2013-05-13 09:14:57 +02:00
$labels [ 'color' ] = 'Värv' ;
$labels [ 'day' ] = 'Päev' ;
$labels [ 'week' ] = 'Nädal' ;
$labels [ 'month' ] = 'Kuu' ;
2013-01-12 11:23:32 +00:00
$labels [ 'agenda' ] = 'Agenda' ;
2013-05-13 09:14:57 +02:00
$labels [ 'new' ] = 'Uus' ;
$labels [ 'new_event' ] = 'Uus sündmus' ;
$labels [ 'edit_event' ] = 'Muuda sündmust' ;
$labels [ 'edit' ] = 'Redigeeri' ;
2013-01-12 11:23:32 +00:00
$labels [ 'save' ] = 'Salvesta' ;
2013-05-13 09:14:57 +02:00
$labels [ 'remove' ] = 'Kustuta' ;
$labels [ 'cancel' ] = 'Tühista' ;
$labels [ 'select' ] = 'Märgi' ;
$labels [ 'print' ] = 'Trüki' ;
$labels [ 'printtitle' ] = 'Trüki kalendrid' ;
$labels [ 'title' ] = 'Kokkuvõte' ;
$labels [ 'description' ] = 'Selgitus' ;
$labels [ 'all-day' ] = 'kogu päev' ;
$labels [ 'export' ] = 'Ekspordi' ;
$labels [ 'exporttitle' ] = 'Ekspordi iCalendar' ;
$labels [ 'location' ] = 'Askukoht' ;
$labels [ 'date' ] = 'Kuupäev' ;
$labels [ 'start' ] = 'Algus' ;
$labels [ 'end' ] = 'Lõpp' ;
$labels [ 'selectdate' ] = 'Vali kuupäev' ;
$labels [ 'freebusy' ] = 'Näita mind' ;
$labels [ 'free' ] = 'vabana' ;
$labels [ 'busy' ] = 'hõivatuna' ;
$labels [ 'outofoffice' ] = 'kontorist eemal' ;
$labels [ 'tentative' ] = 'ei tea' ;
$labels [ 'priority' ] = 'Prioriteet' ;
$labels [ 'sensitivity' ] = 'Privaatsus' ;
$labels [ 'public' ] = 'avalik' ;
$labels [ 'private' ] = 'varjatud' ;
$labels [ 'confidential' ] = 'konfidentsiaalne' ;
$labels [ 'alarms' ] = 'Meeldetuletus' ;
$labels [ 'generated' ] = 'loodud' ;
$labels [ 'printdescriptions' ] = 'Väljuta kirjeldus' ;
$labels [ 'parentcalendar' ] = 'Sisesta' ;
$labels [ 'searchearlierdates' ] = '« Otsi varasemaid sündmusi' ;
$labels [ 'searchlaterdates' ] = 'Otsi hilisemaid sündmusi »' ;
$labels [ 'andnmore' ] = '$nr rohkem...' ;
$labels [ 'togglerole' ] = 'Kliki rolli muutmiseks' ;
$labels [ 'createfrommail' ] = 'Salvesta sündmusena' ;
$labels [ 'importevents' ] = 'Impordi sündmused' ;
$labels [ 'importrange' ] = 'Sündmused alates' ;
$labels [ 'onemonthback' ] = '1 kuu tagasi' ;
$labels [ 'nmonthsback' ] = '$nr kuud tagasi' ;
$labels [ 'showurl' ] = 'Näita kalendi URLi' ;
$labels [ 'showurldescription' ] = 'Kasuta seda aadressi kalendri lugemisõiguse andmiseks iCal vormingus.' ;
2013-01-12 11:23:32 +00:00
// agenda view
2013-05-13 09:14:57 +02:00
$labels [ 'listrange' ] = 'Näita ajavahemikku:' ;
$labels [ 'listsections' ] = 'Jaga:' ;
$labels [ 'smartsections' ] = 'nutikad osad' ;
$labels [ 'until' ] = 'kuni' ;
$labels [ 'today' ] = 'täna' ;
$labels [ 'tomorrow' ] = 'homme' ;
$labels [ 'thisweek' ] = 'see nädal' ;
$labels [ 'nextweek' ] = 'järgmine nädal' ;
$labels [ 'thismonth' ] = 'Sel kuul' ;
$labels [ 'nextmonth' ] = 'Järgmisel kuul' ;
$labels [ 'weekofyear' ] = 'Nädal aastas' ;
$labels [ 'pastevents' ] = 'Möödunud' ;
$labels [ 'futureevents' ] = 'Tulevased' ;
2013-01-12 11:23:32 +00:00
// alarm/reminder settings
2013-05-13 09:14:57 +02:00
$labels [ 'showalarms' ] = 'Näita meeldetuletusi' ;
$labels [ 'defaultalarmtype' ] = 'Meeldetuletuse vaiketüüp' ;
$labels [ 'defaultalarmoffset' ] = 'Meeldetuletuse vaikeaeg' ;
2013-01-12 11:23:32 +00:00
// attendees
2013-05-13 09:14:57 +02:00
$labels [ 'attendee' ] = 'Ósavõtja' ;
$labels [ 'role' ] = 'Roll' ;
$labels [ 'availability' ] = 'Saadavus' ;
$labels [ 'confirmstate' ] = 'Staatus' ;
$labels [ 'addattendee' ] = 'Lisa osaleja' ;
$labels [ 'roleorganizer' ] = 'Korraldaja' ;
$labels [ 'rolerequired' ] = 'Vajalik' ;
$labels [ 'roleoptional' ] = 'Teised' ;
$labels [ 'roleresource' ] = 'Ressurss' ;
$labels [ 'availfree' ] = 'Vaba' ;
$labels [ 'availbusy' ] = 'Hõivatud' ;
$labels [ 'availunknown' ] = 'Teadmata' ;
$labels [ 'availtentative' ] = 'Tinglik' ;
$labels [ 'availoutofoffice' ] = 'Kontorist eemal' ;
$labels [ 'scheduletime' ] = 'Otsi saadavust' ;
$labels [ 'sendinvitations' ] = 'Saada kutsed' ;
$labels [ 'sendnotifications' ] = 'Anna osavõtjaile muutustest teada' ;
$labels [ 'sendcancellation' ] = 'Anna osavõtjaile tühistamisest teada' ;
$labels [ 'onlyworkinghours' ] = 'Leia vaba aeg minu tööajast' ;
$labels [ 'reqallattendees' ] = 'Vajalikud/teised osavõtjad' ;
$labels [ 'prevslot' ] = 'Eelnev aeg' ;
$labels [ 'nextslot' ] = 'Järgnev aeg' ;
$labels [ 'noslotfound' ] = 'Ei õnnestu leida vaba aega' ;
$labels [ 'invitationsubject' ] = 'Olete kutsutud "$title"' ;
2013-01-12 11:23:32 +00:00
$labels [ 'invitationmailbody' ] = " * \$ title* \n \n When: \$ date \n \n Invitees: \$ attendees \n \n Please find attached an iCalendar file with all the event details which you can import to your calendar application. " ;
$labels [ 'invitationattendlinks' ] = " In case your email client doesn't support iTip requests you can use the following link to either accept or decline this invitation: \n \$ url " ;
$labels [ 'eventupdatesubject' ] = '"$title" has been updated' ;
$labels [ 'eventupdatesubjectempty' ] = 'An event that concerns you has been updated' ;
$labels [ 'eventupdatemailbody' ] = " * \$ title* \n \n When: \$ date \n \n Invitees: \$ attendees \n \n Please find attached an iCalendar file with the updated event details which you can import to your calendar application. " ;
$labels [ 'eventcancelsubject' ] = '"$title" has been canceled' ;
$labels [ 'eventcancelmailbody' ] = " * \$ title* \n \n When: \$ date \n \n Invitees: \$ attendees \n \n The event has been cancelled by \$ organizer. \n \n Please find attached an iCalendar file with the updated event details. " ;
// invitation handling
$labels [ 'itipinvitation' ] = 'Invitation to' ;
$labels [ 'itipupdate' ] = 'Update of' ;
$labels [ 'itipcancellation' ] = 'Cancelled:' ;
$labels [ 'itipreply' ] = 'Reply to' ;
$labels [ 'itipaccepted' ] = 'Accept' ;
$labels [ 'itiptentative' ] = 'Maybe' ;
$labels [ 'itipdeclined' ] = 'Decline' ;
$labels [ 'itipsubjectaccepted' ] = '"$title" has been accepted by $name' ;
$labels [ 'itipsubjecttentative' ] = '"$title" has been tentatively accepted by $name' ;
$labels [ 'itipsubjectdeclined' ] = '"$title" has been declined by $name' ;
$labels [ 'itipmailbodyaccepted' ] = " \$ sender has accepted the invitation to the following event: \n \n * \$ title* \n \n When: \$ date \n \n Invitees: \$ attendees " ;
$labels [ 'itipmailbodytentative' ] = " \$ sender has tentatively accepted the invitation to the following event: \n \n * \$ title* \n \n When: \$ date \n \n Invitees: \$ attendees " ;
$labels [ 'itipmailbodydeclined' ] = " \$ sender has declined the invitation to the following event: \n \n * \$ title* \n \n When: \$ date \n \n Invitees: \$ attendees " ;
$labels [ 'itipdeclineevent' ] = 'Do you want to decline your invitation to this event?' ;
2013-05-13 09:14:57 +02:00
$labels [ 'importtocalendar' ] = 'Salvesta minu kalendrisse' ;
$labels [ 'removefromcalendar' ] = 'Kustuta kalendrist' ;
$labels [ 'updateattendeestatus' ] = 'Värskenda osavõtja staatust' ;
$labels [ 'acceptinvitation' ] = 'Kas kutse vastu võtta?' ;
$labels [ 'youhaveaccepted' ] = 'Oled kutse vastu võtnud' ;
$labels [ 'youhavetentative' ] = 'Oled kutse tingimisi vastu võtnud' ;
$labels [ 'youhavedeclined' ] = 'Oled kutsest keeldunud' ;
$labels [ 'notanattendee' ] = 'Sa ei ole osavõtjate nimekirjas' ;
$labels [ 'eventcancelled' ] = 'Sündmus on tühistatud' ;
$labels [ 'saveincalendar' ] = 'salvesta' ;
2013-01-12 11:23:32 +00:00
// event dialog tabs
2013-05-13 09:14:57 +02:00
$labels [ 'tabsummary' ] = 'Kokkuvõte' ;
$labels [ 'tabrecurrence' ] = 'Kordumine' ;
$labels [ 'tabattendees' ] = 'Osavõtjad' ;
$labels [ 'tabattachments' ] = 'Manused' ;
$labels [ 'tabsharing' ] = 'Jagamine' ;
2013-01-12 11:23:32 +00:00
// messages
2013-05-13 09:14:57 +02:00
$labels [ 'deleteventconfirm' ] = 'Kas tõsti kustutada see sündmus?' ;
$labels [ 'deletecalendarconfirm' ] = 'Kas tõesti kustutada see kalender koos kõigi sündmustega?' ;
$labels [ 'savingdata' ] = 'Andmete salvestamine...' ;
$labels [ 'errorsaving' ] = 'Andmete salvestamine ebaõnnestus.' ;
$labels [ 'operationfailed' ] = 'Operatsioon nurjus.' ;
$labels [ 'invalideventdates' ] = 'Kuupäev on vigane! Kontrollige vormingut.' ;
$labels [ 'invalidcalendarproperties' ] = 'Vigane kalendri atribuut! Valige sobiv atribuut.' ;
$labels [ 'searchnoresults' ] = 'Sellest kalendrist ei leitud ühtki sündmust.' ;
$labels [ 'successremoval' ] = 'Sündmus on edukalt kustutatud.' ;
$labels [ 'successrestore' ] = 'Sündmus on edukalt taastatud.' ;
$labels [ 'errornotifying' ] = 'Teate saatmine osavõtjaile ebaõnnestus.' ;
$labels [ 'errorimportingevent' ] = 'Sündmuse import ebaõnnestus.' ;
$labels [ 'newerversionexists' ] = 'Uuem versioon sündmusest on juba olemas! Täitmine peatatud.' ;
$labels [ 'nowritecalendarfound' ] = 'Kirjutamiseks sobivat kalendrit ei leitud.' ;
$labels [ 'importedsuccessfully' ] = 'Sündmus on edukalt lisatud kalendrisse \'$calendar\'' ;
$labels [ 'attendeupdateesuccess' ] = 'Osavõtja staatus on uuendatud' ;
$labels [ 'itipsendsuccess' ] = 'Kutse on saadetud osavõtjaile.' ;
$labels [ 'itipresponseerror' ] = 'Vastuse saatmine kutsele ebaõnnestus.' ;
$labels [ 'itipinvalidrequest' ] = 'See kutse pole enam kehtiv.' ;
$labels [ 'sentresponseto' ] = 'Vastus kutsele on edukalt saadetud aadressile $mailto' ;
$labels [ 'localchangeswarning' ] = 'Muutuseid on näha ainult teie isiklikus kalendris.' ;
$labels [ 'importsuccess' ] = 'Edukalt imporditud $nr sündmust' ;
$labels [ 'importnone' ] = 'Ühtki imporditavat sündmust ei leitud' ;
$labels [ 'importerror' ] = 'Importimise käigus tekkis viga' ;
$labels [ 'aclnorights' ] = 'Ei ole selle kalendri administreerimisõigusi.' ;
2013-01-12 11:23:32 +00:00
// recurrence form
2013-05-13 09:14:57 +02:00
$labels [ 'repeat' ] = 'Korda' ;
$labels [ 'frequency' ] = 'Sagedus' ;
$labels [ 'never' ] = 'mitte kunagi' ;
$labels [ 'daily' ] = 'iga päev' ;
$labels [ 'weekly' ] = 'nädalati' ;
$labels [ 'monthly' ] = 'iga kuu' ;
$labels [ 'yearly' ] = 'iga aasta' ;
$labels [ 'every' ] = 'Iga' ;
$labels [ 'days' ] = 'päevad' ;
$labels [ 'weeks' ] = 'nädalad' ;
$labels [ 'months' ] = 'kuud' ;
$labels [ 'years' ] = 'aastad:' ;
2013-01-12 11:23:32 +00:00
$labels [ 'bydays' ] = 'On' ;
$labels [ 'untildate' ] = 'the' ;
2013-05-13 09:14:57 +02:00
$labels [ 'each' ] = 'Iga' ;
$labels [ 'onevery' ] = 'Igal' ;
$labels [ 'onsamedate' ] = 'samal kuupäeval' ;
$labels [ 'forever' ] = 'alati' ;
$labels [ 'recurrencend' ] = 'kuni' ;
$labels [ 'forntimes' ] = ' $nr korda' ;
$labels [ 'first' ] = 'esimesel' ;
$labels [ 'second' ] = 'teisel' ;
$labels [ 'third' ] = 'kolmandal' ;
$labels [ 'fourth' ] = 'neljandal' ;
$labels [ 'last' ] = 'viimasel' ;
$labels [ 'dayofmonth' ] = 'Kuupäev' ;
2013-01-12 11:23:32 +00:00
2013-05-13 09:14:57 +02:00
$labels [ 'changeeventconfirm' ] = 'Muuda sündmust' ;
$labels [ 'removeeventconfirm' ] = 'Kustuta sündmus' ;
$labels [ 'changerecurringeventwarning' ] = 'See on korduv sündmus. Kas muuta seda sündmust, seda ja kõiki järgnevaid, või salvestada uue sündmusena?' ;
$labels [ 'removerecurringeventwarning' ] = 'See on korduv sündmus. Kas kustudada see sündmus, see ja kõik järgnevad sündmused?' ;
$labels [ 'currentevent' ] = 'Praegune' ;
$labels [ 'futurevents' ] = 'Tulevikusündmused' ;
$labels [ 'allevents' ] = 'Kõik sündmused' ;
$labels [ 'saveasnew' ] = 'Salvesta uuena' ;
2013-01-12 11:23:32 +00:00
?>